Поиск
Шырав ĕçĕ:
Каҫ-каҫ, пӗрер сехет пек пушӑ вӑхӑт тупӑнсан, вӑл кӑвайт умне, боецсем ларнӑ ҫӗре пыратчӗ те, «концерт» пуҫлатчӗ.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Малтанхи урокрах боецсем, хитрех кӑлараймарӗҫ пулин те, пӗрер ҫӑпата туса хучӗҫ.На первом же уроке по одному, хотя и некрасивому, лаптю бойцы сплели.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ытти боецсем те, ман пекех, пӗрер ывӑҫ тӑпра пӑрахса, масар шӑтӑкӗ умӗн ним чӗнмесӗр утса иртрӗҫ.Так же молча прошли у могилы наши бойцы, кидая по горсти земли.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӑнтӑрла иртсен виҫӗ сехетсем тӗлнелле, утса пынӑ ҫӗртех, пӗрер татӑк какай ҫикелерӗмӗр.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Инҫе ҫула пула, начальство пассажирсемшӗн усӑллӑ хак хунӑ: кашни миллион километршӑн пӗрер тенкӗ…
Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Вакунсем питӗ нумай, ҫавӑнпа та кашни ҫирӗм миллиард вакун пуҫне пӗрер проводник кӑна лартма шут тытрӗҫ.Вагонов очень много, и решили поставить по одному проводнику на каждые двадцать миллиардов вагонов.
Ҫӗр чӑмӑрӗ мӗн пысӑкӑш? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ӑна эпир ещӗк тейӗпӗр, ҫав ешӗкӗн тӑршшӗ, урлӑшӗ тата ҫӳлӗшӗ пӗрер километр.
Ҫӗр чӑмӑрӗ мӗн пысӑкӑш? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Тӑваткал километр лаптӑк виҫи пулнине эсӗ пӗлетӗн; ҫав квадратӑн кашни енӗ пӗрер километр.
Ҫӗр чӑмӑрӗ мӗн пысӑкӑш? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Хӑй вӑл ҫынсемпе ачаш марччӗ, вӗсемпе кӑшт ҫеҫ йӗрӗнерех, тӑрӑхларах калаҫатчӗ, тавлашнӑ чух пӗрер сӑмахӑн кӑшкӑратчӗ, хӑйӗнпе тавлашакана кӳрентерме тӑрӑшатчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Эпӗ ӗнтӗ хама хам тырӑ тӗшшисене панулми пысӑкӑш, ҫӗрулмисене кашни пӗрер пӑт таякан тумалли меслет тупнӑ, пӗр маншӑн кӑна мар ҫӳреме йывӑр ҫӗр валли нумай ырлӑхсем шухӑшласа кӑларнӑ кӑвак сухаллӑ асамҫӑ пулнӑ пек куратӑп.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пӗрер эрне индеецсем пек пурӑнӑпӑр.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫул кӑтартакан партизан хӑйӗн командине апатлантарнӑ, пӗрер сехет канма хушнӑ та хӑй уйрӑлса тӑрса юлнӑ ачасене шырама кайнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӗсем чӑтлӑха кӗрсе, пӗрер сехет ҫывӑрса илнӗ те малалла кайнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Тен, вӗсем, икӗ старик, пӗрер парти шахмӑтла выляма, чей ӗҫме, шӑкӑл-шӑкӑл калаҫса ларма кӑна тӗл пулнӑ пулӗ?Просто встретились они, старики, чтобы сыграть партию в шахматы, попить чайку, поболтать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӗсене Лена та пӗр вӑй хумасӑрах пӗрер пысӑк пурка татса пухма пултарнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Хӑш чухне каҫхине Коля кино курма е каток ҫине ярӑнма ҫӳренӗ, Иван Игнатьевич кӗнеке вуланӑ, е Кречетов тухтӑр патне пӗрер парти шахмӑтла выляма кайса ларнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ав ҫав кирек патӗнче кӗтсе тӑр: пӗрер курка шыв ӗҫ.
XIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Аллисенче вӗсен пӗрер стакан.
ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пӗр секундлӑха кӑна чарӑнса тӑрать те, пӗрер пуля персе ярса, татах малалла чупать.Он на секунду останавливался, давал одиночный выстрел и снова бежал.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Кашни ял валли пӗрер ҫыру хатӗрлес пулать.
XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.