Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Кунта юлакан ҫынсене кашни кунах ҫав хура машинӑпа илсе кайма пултараҫҫӗ.
Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫав кунах пилӗк бригада турӗҫ.
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Унта эпир малтанхи кунах кайнӑччӗ.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирвайхи кунах эпӗ малтанхи ушкӑнтан юлнӑ пӗртен-пӗр ача — Володин — кӳршӗри сӗтел хушшине пиллӗкмӗш ҫын пулса пырса ларнине куртӑм.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халь ӗнтӗ эпир кашни кунах линейкӑпа пуҫлатпӑр, линейкӑпа вӗҫлетпӗр, ялавне дежурнӑй командир ҫӗклет, вӑлах антарать.Теперь мы начинали и кончали день линейкой, флаг поднимал и опускал дежурный командир.
19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗн пата Алексей Саввича ярса панӑшӑн эпӗ кашни кунах савӑнтӑм.Каждый день я благословлял Зимина, приславшего к нам Алексея Саввича.
19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах халӗ кашни кунах алӑк ҫинче ҫӗнӗ хут листи ҫакӑнса тӑнине курма пулать.А теперь на дверях столовой каждый день можно увидеть новый листок.
17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах та ҫав кунах пӗр ӗҫ пулса иртрӗ, вӑл пире пӗр вӑхӑтлӑха горн ҫинчен те мантарчӗ.Но в тот же день произошло событие, заставившее нас забыть на время даже о горне.
16 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ку ӗмӗт унӑн тахҫанах, эпӗ Дзержинский коммунӗнчи ачасен сӑнӳкерчӗкӗсене кӑтартнӑ кунах пуҫланнӑ пулмалла ӗнтӗ.Должно быть, эта мечта завладела им еще с того дня, когда я показывал фотографии дзержинцев.
16 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫук, кунта кашни кунах пӗр вуншар ҫын уйӑрас пулать, столовӑйӗнче те, килхушшинче те, пур ҫӗрте те пӑхса пыччӑр вӗсем, — тет Королев.
8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах мӗнле майпа пирӗн пурнӑҫа кашни кунах лайӑхрах, интереслӗрех, ӑслӑрах туса пымалла-ха?Но как сделать, чтоб с каждым днем наша жизнь становилась лучше, интереснее, умнее?
8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Куна эпӗ малтанхи кунах асӑрханӑ ача ыйтнӑ иккен: астӑватӑп, вӑл хӑй тавра пухӑннӑ ачасене чӑн-чӑн хуҫа пек тыткаласа шур ҫӑкӑр валеҫсе ларатчӗ.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унӑн пурнӑҫӗнчи кашни кунах ӗненни те, хӗпӗртени те, ним тума аптраса ҫитни те пулнӑ.Каждый день его жизни тогда вмещал в себе и веру, и радость, и отчаяние.
6 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑй мана: «чӑн сӑмах паратӑп, кашни кунах эсир хушнине тӑватӑп», тенӗччӗ.А ведь обещал: «Вот, честное слово, буду каждый день повторять».
5 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫав кунах эпӗ ҫаксем ҫинчен пӗтӗмпех Харькова, Антон Семенович патне ҫырса ятӑм.В тот же день я написал обо всем в Харьков Антону Семеновичу.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эсир пирвайхи кунах хӗрсе ӗҫлеме тытӑннӑ савӑнтарать мана.А вот то, что вы с первого дня с головой окунулись в свою работу, меня очень радует.
Экэчо ывӑлӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫапла Соня пирвайхи кунах Кааля ятлӑ хӗрачапа, Эттай йӑмӑкӗпе, паллашса тӑраничченех выляма ӗлкӗрчӗ.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эпир ҫакӑнтан кайнӑ кунах, шуррисен фронтне татса, хӗрлисен батальонне пырса хутшӑнтӑмӑр.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вара лешне, паллах, ҫийӗнчех шыраса тупнӑ та ҫав кунах петӗм халӑх умӗнче ҫакса вӗлернӗ.Того, конечно, в момент нашли и в тот же день на глазах у всего народа повесили.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Будка яра кунах кӗрлесе тӑчӗ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.