Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ярать (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Вӑл санне чӗлхӳне ҫеҫ мар, мӑйна та касса ярать ак, — терӗ юлташӗ.

Помоги переводом

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тепӗр чух вӑл мана юмӑҫ пӑхса ярать.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗчӗк ачана ӳкӗтленӗ пек ӳкӗтлесе, йӑпатса апат ҫитеретчӗҫ: «Вӑт, маттур, апат ҫимесен вӑй пулмасть, чире ҫӗнтерейместӗн. Апат ҫисен тухтӑр килет те киле ярать».

Помоги переводом

Коронавируспа чирлеместпӗр, вӑл пире пурпӗрех ҫӗнеймест тесе шутлатпӑр, анчах… // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d0%ba%d0% ... %bf%d1%83/

Тукай ӑҫта ярать — каяҫҫӗ, вӑл мӗн хушать — тӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

16. Шӑпчӑк юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Малалла та кун пек хӑтлансан аслӑ князь вӗсене иккӗшне те Белоозера ссылкӑна ярать.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ӑна Булат Ширин Мускава элчӗ туса ярать текен хыпар пур, — сӑмах хушрӗ Черемисинов.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Юри пӑтратать пысӑк карачи, хӑй иккӗленнине хан ҫине ярать.

Помоги переводом

10. Тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ирхине вӗсем ҫапла калаҫса татӑлчӗҫ: Сарыев Сӑр таврашне ҫитсенех Болдушпа Темир таврӑннипе таврӑнманнине кайса пӗлет те ун хыҫҫӑн Юмансара хӑйӗн ҫыннине ярать.

Помоги переводом

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ан кил ҫывӑха! — кӑшкӑрса ярать вӑл.

Помоги переводом

Чӗнӳ // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Сӗрме купӑс класӗнче вӗрентекен преподаватель сӑмахӗ ӑна тарӑн шухӑша ярать.

Помоги переводом

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Иоаким Степанович пӗр вӑхӑт ҫухалса кайнӑн тӑрать те сасартӑк кулса-макӑрса ярать (ун пек тытамак унӑн унччен те пулкаланӑ иккен).

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫак наркӑмӑш ӳпкери юн тымарӗсем тӑрӑх юна сӑрхӑнать, пуҫ мимине ҫитет, ҫывратса ярать, туйми тӑвать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Раҫҫей банкӗ ҫӗртме уйӑхӗн 30-мӗшӗнчен пуҫласа оливкӑллӑ хӗрлӗ-сарӑ тӗслӗ ҫӗнӗ ҫӗр тенкӗлӗх хут укҫана ҫаврӑнӑша кӗртет ярать.

Банк России с 30 июня запускает в обращение модернизированную сторублевую банкноту оливково-оранжевого цвета.

Тӗп Банк ҫӗнетнӗ 100 тенкӗллӗ укҫа ҫаврӑнӑша кӑларнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32227.html

— Ҫук, киле кайма юрамасть, Альтук аппа пур пӗрех каялла парса ярать сана.

Помоги переводом

23. Вӑрманти ҫӗр пӳртре // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗр ҫырлине ҫисе ярать, теприне сӑхма пуҫлать.

Помоги переводом

23. Вӑрманти ҫӗр пӳртре // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мана, турӑ ҫыннине, кӳрентернӗшӗн сана таса пӳлӗхҫӗ ҫичӗ хут тавӑрать, сан валли ҫитмӗл ҫичӗ тӗрлӗ амак ярать, сан кил-ҫуртна ҫитмӗл ҫичӗ тӗрлӗ хаса кӳрет.

Помоги переводом

19. Юмӑҫпа алманчӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Тукай те таврӑнать-ха вӑл киле, те пӗр-пӗр ҫамрӑк хӗр тупса унтах авланса ярать.

Помоги переводом

17. Вилнӗ ӗнен сӗчӗ тутлӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ӗнтсе ярать кӑҫал мӗн пур тырра ку шӑрӑх, пире выҫӑ хӑварать, — калаҫрӗҫ ваттисем хӑйсен нушисене сӳтсе явма унта та кунта пуҫтарӑнса.

Помоги переводом

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чӑнах та, тупӑннӑ вӗт Сахвинешӗн кӳршӗ: ҫимелӗх ҫӑкӑрӗ ҫук хӑйӗн — вӗҫӗмсӗр сӗрме купӑс калать, кӗсле янраттарать, вӗҫӗмсӗр халап ярать.

Помоги переводом

9. Купӑс ӑсти Ятламас // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Крым пирӗн сӗнӗве йышӑнмасть, — терӗ Пронский аллинчи пергамент тӗркевне ик аллипе те сарса, — Крым ханӗ Мухаммед-Гирей Мускава элчӗ хыҫҫӑн элчӗ ярать.

Помоги переводом

3. Кремльти йышӑну // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней