Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсир Джойса тата Гэнтера илӗр те, вӗсемпе пӗрле Бристоле кайӑр.Вы берите Джойса и Хантера и отправляйтесь с ними в Бристоль.
VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ют функцисене хӑвӑр ҫине ан илӗр…»
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Чӑкӑт илӗр, чӑкӑт!
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Ҫул ҫине ҫӑкӑр илӗр, тӑвансем!
Николаевска илни // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Илтсенех вара вӑл: «Ман пата Чапаева, Василий Иваныча, чӗнсе илӗр», тесе приказ парать.А раз слыхал, то непременно приказание даст: «Вызвать ко мне Чапаева Василия Иваныча».
Тӗлӗк // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Ҫӗнӗрен-ҫӗнӗ ҫӗнтерӳсем тӑвӑр, ытларах та ытларах тыткӑна илӗр.
XXX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Илӗр ман пурлӑха пӗтӗмпех, тет, ярӑр мана ирӗке, тет…Говорит: «Возьмите у меня все имущество, отпустите меня на волю…»
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Илӗр эсир хӑвӑра — пӗтӗмӗшпех… хӑямата кайтӑр!
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Илӗр те пӗтӗмӗшпех — шабаш!
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӗр тенкӗ юлмиччен илӗр!
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Е эсир мана пӗтӗмӗшпех ирӗк парӑр, е манӑн ӗҫе хӑвӑр алла илӗр — пӗтӗмӗшпех илӗр!Или вы дайте мне полную волю, или всё мое дело берите в свои руки, — всё берите!
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӗтӗмӗшпех валеҫме шутлатӑр пулсан, пирӗн ҫуртсене те хӑвӑртрах туртса илӗр, — терӗҫ вӗсем.Раз задумали все делить, так скорее забирайте наши дома, — говорили они.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Кӑмӑлӑра йывӑр ан илӗр!
VI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эсӗ кай та тӳрех кала ӑна: сая еркӗнӳ пулас тетӗп — ҫынни эп ҫамрӑк, ытлашши хак ан илӗр, те.Ты иди к ней и прямо говори: «Желаю быть вашим любовником, — человек я молодой, дорого не берите».
V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӑть еркӗн вырӑнне те пулин илӗр!»
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Кама кирлӗ, илӗр.
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Халӗ ҫӗр камран та пулсан урӑххинчен кивҫене илӗр.
II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Мана аса илӗр, эпӗ ялан сире асра тытса тӑрӑп.
8. Командировка // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫакна лайӑх астӑвӑр: малтан тӗплӗн шутласа виҫсе илӗр, унтан вара ӗҫе тытӑнӑр.
18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
— Ҫапла, тусӑм, йывӑр, анчах хуйхӑрма кирлӗ мар! — терӗ ӑна ҫийӗнчех Беляев, — Солдатенкона аса илӗр, вӑл пур йывӑрлӑха та тӳсӗмлӗн чӑтса ирттеретчӗ.
9. Ҫапӑҫма хӑнӑхса пыратӑп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.