Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кумне те: — Хӑратӑп эп, — Фомка амӑшне ан хутӑрччӗ… Куҫӗсем савӑнӑҫлӑ мар… — тесе, пӗрре кӑна мар каланӑ.И жаловался куму: — Боюсь я — Фомка-то в мать бы не пошел… Глаза у него невеселые…
II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ашшӗ вара ачин амӑшне ӳкӗте кӗртнӗ.
8. Командировка // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Аллинчи хӗрачи пӗчӗкҫӗ кӑна-ха, нимӗн те ӑнланаймасть, ҫапах та, амӑшне кура, вӑл та пӗчӗкҫӗ аллисемпе куҫӗсене шӑлкалать.Девочка маленькая ещё, ничего не понимает, а тоже кулачком глазки трёт, глядя на мать.
Старая Гута — Мускав // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ачисене ӳстерме амӑшне питӗ йывӑр пулнӑ.
«Илтетӗп, ывӑлӑм!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Вӗсемсӗрех ӑшчик вӑркать, — тенӗ Федорка амӑшне хирӗҫ.— Без них тошнехонько! — отвечала она обыкновенно пристававшей матери.
V // Мирун Еник. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 3–18 с.
Асанне тӑчӗ те хӑй вырӑнне хӗрача амӑшне ларма сӗнчӗ.
Эпӗ хӗрачана ҫиленни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Кайран ӑна амӑшне пачӗ.
Пристань // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Витя амӑшне: — Капитана кайса калас пуль, — терӗ асанне.Бабушка сказала Витиной маме, что надо пойти и сказать капитану.
Витя пӳскене шыва пӑрахни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Асанне Витя амӑшне пански мӗнле лайӑх ҫыхмаллине кӑтартӑп тесе, ҫыхмалли илме кайрӗ.
Витя пӳскене шыва пӑрахни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Люба хӑй амӑшне: булка пӑрахса пар, тесе йӑлӑнчӗ.
Эпир мишкӑсене апатлантарни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Люба амӑшне каллех сивҫу илме аптрата пуҫларӗ.
Шурӑ мишкӑсем ҫинчен // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Люба хӑй амӑшне: манӑн та пӗчӗк лашапа ҫӳресчӗ тесе, каласа пычӗ.А Люба всё своей маме говорила, что она тоже хочет на маленькой лошадке кататься.
Эпир каллех зоосада кайрӑмӑр // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Маруся пурин ҫине пӑхса илет те кукамӑшне, почтальона, амӑшне ыталаса чуптума тытӑнать.Маруся оглядывает всех и бросается обнимать и целовать бабушку, почтальона, маму.
Ҫуркунне ҫитрӗ, пӗрремӗш класра вӗренекен хӗрачасемшӗн вӑл савӑнӑҫ илсе килчӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Маруся амӑшне тепӗр хут чуптӑвать те класалла харсӑррӑн утса каять.
Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Вӑл, йӑл кулса илсе, амӑшне, кукамӑшне тата Марусьӑна пуҫ таять те пӳлӗмрен тухса каять.
Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Вӑл кантӑк витӗр хӗвел йӑлтӑртатнине, ӑшшӑн кулакан кукамӑшне, алӑк патӗнче тӑракан савӑнӑҫлӑ амӑшне, юлашкинчен тата пукан хыҫӗ ҫине ҫакса хунӑ формӑллӑ ҫӗнӗ платьине курать.
Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Анне тетӗп! — чӗнет вӑл амӑшне.
Маруся кукамӑшне итлемест // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Темшӗн эпӗ Васька хӑйӗн амӑшне кам та пулин ҫакӑн пек кӳрентерес пулсан, вӑл мӗн тӑвасси ҫинчен шутласа илтӗм.Почему-то я подумал, что бы сделал Васька, если б кто-то так обидел его мать.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Асли, салху сӑнлӑ арҫын ача, пӗр аллипе куҫҫулӗсене шӑлать, теприпе амӑшне тытнӑ.Старший, лет тринадцати, хмурый мальчик одной рукой вытирал слезы, а другой поддерживал мать.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Костя савӑнать те, хурланать те: унӑн амӑшне, хӑйӗн ҫывӑх тусне Хӗветӗре, кӳршӗри ачасене тата Лелькӑна та курасси килет, анчах пӗрре те кунтан каясси килмест.
Эпир курнӑҫӑпӑр-ха // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.