Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Халь эпир пӗрремӗш гектартан мӗн чухлӗ тухнине шутларӑмӑр!
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Анчах — шелтерех — поэтсем ҫукрах, ытах, вӗсен кирли те ҫавӑн чухлӗ пуль?Только вот поэтов, к сожаленью, нету — впрочем, может, это и не нужно.
Юбилей сӑвви // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 36–47 с.
Мӗн тата мӗн чухлӗ илессине малтанах шутласа хумалла.
Магазина кӗрсен… // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Паллах, ҫын мӗн чухлӗ нумайрах пӗлет, ҫавӑн чухлӗ унпа калаҫма интереслӗрех.Естественно, что чем развитее человек, тем интереснее с ним беседовать.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Тавралӑхри илеме курма пултарни ҫын мӗнле аталаннинчен, ун тавракурӑмӗнчен, мӗн чухлӗ вӗреннинчен, вӑл мӗнле условисенче ҫитӗннинчен, кӑмӑлӗнчен килет.
Хӑвна ху вӗрентни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫын культури мӗн чухлӗ пысӑкрах, вӑл хӑй таврашӗнчи ҫынсемпе ҫавӑн чухлӗ сӑпайлӑрах, хӑйне пысӑка хумасть.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫынна ҫак йӗрке-тирпее мӗн ачаран хӑнӑхтармалла, мӗн чухлӗ иртерех вӗрентетӗн, ҫавӑн чухлӗ лайӑхрах.
Ҫын хӑйне халӗ тата ӗлӗк мӗнле тытни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Мӗн чухлӗ тӑвансем, ҫывӑх ҫынсем пӗтрӗҫ, мӗн пысӑкӑш хуйхӑ!..
Вӗсем телейлӗ пулма тивӗҫ! // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мӗн чухлӗ ҫамрӑк, лайӑх ачасем ҫав куна кӗтсе илеймесӗр вилчӗҫ!..Сколько молодых, сколько славных погибло, не дождавшись этого дня!..
Геройла вилӗм // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мӗн чухлӗ паттӑрлӑх, мӗн чухлӗ хӑюлӑх ҫамрӑк хӗрӗн!
«Манӑн питӗ пурӑнас килет» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Акӑ вӑл, хӗнесе асаплантарса пӗтернӗ хыҫҫӑн, пӗччен, хӗҫпӑшалсӑр утса пырать, анчах мӗн чухлӗ вӑй, мӗн чухлӗ мӑнаҫлӑх унӑн кӑшт пӗкнӗ пуҫӗнче!Вот идет она одна, истерзанная, безоружная, но сколько силы и гордости в ее опущенной голове!
Пилӗк фотоӳкерчӗк // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ман сӑмах ҫынсене пулӑшать, ҫамрӑксен чӗрине витет пулсан, тӑшманпа кӗрешес ӗҫе мӗн чухлӗ те пулин усӑ кӳрет пулсан, ман ҫак ӗҫе тумаллах.
Ҫӗршывӑн пур кӗтессисенчен те // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мӗн чухлӗ ҫын тӑрӑшнӑ пулӗ хӑйӗн чӗререн тухакан ӑшӑ сӑмахӗсемпе пире лӑплантарма!Столько людей старались утешить нас, облегчить наше горе сердечным словом —
Ҫӗршывӑн пур кӗтессисенчен те // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Зоя мана пӗррехинче «Эпир шӑллӑмпа нимӗн чухлӗ те пӗр евӗрлӗ мар, шухӑш-туйӑмсем те пирӗн тӗрлӗ тенӗччӗ.Зоя мне как-то сказала: «Мы с братом совсем не похожи, характеры у нас очень разные».
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ҫапах та Зоя хӑвӑрт та ним сасӑ тумасӑр, ун валли нимӗн чухлӗ те вӑй кирлӗ мар пек ҫӑмӑллӑн шуса пырать.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тата темӗн чухлӗ хӗрсемпе ачасем пуҫтарӑнчӗҫ.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мӗн чухлӗ унта манӑнни пек заявленисем, пӗлесчӗ сан!
Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Час-часах сана аса илетӗп, сан ҫинчен шухӑшлатӑп: ҫук, эпӗ сан пек пулаймарӑм, санӑнни чухлӗ тӳсӗмлӗх ҫук манӑн!Все вспоминаю тебя и все думаю: нет, мало я похожа на тебя, нет у меня твоей выдержки!
«Эсӗ фронта мӗнпе пулӑшрӑн» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Мӗн пысӑкӑш кӳренӳ, мӗн чухлӗ вӑй пулнӑ ҫав сӑмахсенче!
Вӑрҫӑ кунӗсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эпир ҫак вӑрҫӑ мӗн чухлӗ вӑхӑта тӑсӑласса та пӗлмен…
Июнӗн ҫирӗм иккӗмӗшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.