Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл чылай самайланнӑ, тӑна кӗме пуҫланӑ; регуляторсем ҫине тӑрсах часрах суд тутарасшӑн.
LXX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эпӗ ҫамрӑк ирландеца сирӗнтен нумайтарах тӗл пулкаланӑ та, ҫине тӑрсах калатӑп: хӑйӗн культурлӑхӗ енчен вӑл пирӗнтен нихӑшинчен те кая мар.
LXVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Икӗ кун хушши ывӑна пӗлмесӗр, ҫине тӑрсах усӑсӑр шыраса ҫӳренӗ хыҫҫӑн вӗсем аранах ҫын вӗлерекенӗн йӗрӗ ҫине пырса тухрӗҫ иккен.
LХ сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫапах та, Фелим ҫине тӑрсах: «чӑнахах куртӑм» теме тапратсан, Зеб тӗлӗнсе кайнӑ.Однако, когда Фелим продолжал настаивать, что это было действительным фактом, он призадумался.
LII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫапах та, куҫпа куракан нумай ҫын ҫине тӑрсах каланине кура, вӗсен часах парӑнмалла пулнӑ.Однако им скоро пришлось сдаться перед настойчивыми утверждениями большого числа очевидцев.
ХLVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кунта тата хӗрарӑмсем те — пӗр виҫ-тӑватӑ шухӑ ҫеньорита пулнӑ, вӗсем ҫине тӑрсах хӑйсене тӗпӗ-йӗрӗпе ӑнлантарса пама ыйтнӑ.
XXI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫапах та, вӑл хӑйӗн ятне — тискер мустангсене йӑвашлатакан ҫын ятне пӑсас мар тесе — пӗлсе тӑрсах йӗнер илмен.
XII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл унӑн ҫилхине тата хӳрине пит тӑрӑшса тураса якатнӑ тата йӑлкӑшакан ҫӑмӗ ҫинчен пылчӑк сирпӗнчӗкӗсене — ҫине тӑрсах хыҫҫӑн хӑваласа ҫӳренипе пулнӑ паллӑсене тасатнӑ.
VIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫав илемлӗ лашана мустангер ҫине тӑрсах тытма хӑтланни виҫӗ хутчен ӑнӑҫсӑр пулнӑ.Три раза настойчивые попытки мустангера захватить эту красавицу кончались неудачей.
VI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кольхаун темӗншӗн унӑн кӑмӑлне кайман пулсан та, вӑл тата тепӗр хут ҫине тӑрсах каланӑ.Поборов в себе антипатию к этому человеку, незнакомец еще раз настойчиво повторил:
IV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Палламан ҫын ҫине тӑрсах хушмарӗ.
IV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫине тӑрсах ҫавӑн пек ыйтнине итлесе, плантатор обоза мӗнле май килнӗ таран хӑвӑртрах хӑвалама хушрӗ.
IV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Мистер Пойндекстер, — ҫине тӑрсах каларӗ ут утланнӑ ҫын плантатора, — сире тата сирӗн ҫынсене пысӑк хӑрушлӑх кӗтет.
IV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Итле-ха, Кассий, ӑнлантарса пар-ха ӗнтӗ, — ҫине тӑрсах ыйтрӗ плантатор.— Послушай, Кассий, объясни же, в чем дело, — настойчиво просил плантатор.
III сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫитменнине тата, ак, пульницаран гипса хӑпӑттарса тухнӑ хыҫҫӑн юлашки эрнесенче, сайра хутра пӗрер сӑмахлакаласа илме май килкеленӗ пулин те, Дина Виталирен ҫине тӑрсах пӑрӑнса ҫӳреме тытӑнни куҫкӗрет палӑрчӗ…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
…Ҫавӑнпа эпӗ ман ывӑла чылайранпа асап тӳснинчен хӑтарма Сирӗн превосходительствӑран ҫине тӑрсах ыйтатӑп, ҫапла асап кӑтартни мана нимӗнле ӗҫ тума та май памасть, пӗтӗм вӑйне хурса ӗҫлеме чарса тӑрать.
Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Володьӑна университетра вӗренме е экзаменсене экстерн йӗркипе памашкӑн ирӗк ыйтса илме вӑл ҫине тӑрсах тӑрӑшать.
Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ачисене хӑйпе пӗрле Хусана куҫмашкӑн ирӗк пама ыйтрӗ, ҫине тӑрсах ыйтрӗ.Просила, требовала, чтобы детям разрешили переехать в Казань, жить вместе с ней, матерью.
Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Чӗтрекен алӑк ҫумне тайӑнса, ун ҫине хулпуҫҫипе тата пуҫӗпе тӗренсе, вӑл ҫине тӑрсах ҫӳлелле чакаланчӗ, ҫакна валли пӗтӗм вӑйне пухрӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Пӗчӗк «Остер» сывлӑшра енчен енне ывтӑнчӗ, анчах хӑраса ӳкнӗ ача ҫапах та пуҫӗпех ҫухалса каймарӗ, ҫине тӑрсах хытӑ канфет ӗмсе, приборсем, компас, сиккелекен авиагоризонт ҫине пӑхрӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.