Поиск
Шырав ĕçĕ:
Атте лайӑх ҫын пулнӑ, тетчӗ вӑл.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл мана калатчӗ вара: «Эпӗ Рубежанскра ун ҫине пӑхма та хӑяйман: унӑн упӑшки пурччӗ. Кайран савӑнтӑм — вӑл ирӗклӗ пулчӗ. Анчах, ҫапах та, нимӗн те улшӑнмарӗ», тетчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Тӳрех юпасем лартса провод кармалла», тетчӗ вӑл.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Малтанхи аслӑ инженер темшӗн: телефон вӑл сана ҫеҫ, трасса тӑрӑх сведенисем пухма кирлӗ, тетчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пирӗн вара, урӑхла, тепӗр йышши старик тупӑнчӗ; вӑл пире ҫапла лӑплантаратчӗ: «Нимӗҫсем пурпӗрех килеҫҫӗ, килсен пирӗн Музӑна тӗп тӑваҫҫӗ. Пирӗн хаклӑ кӳрше чи ҫӳлӗ йывӑҫ ҫине ҫакӗҫ, тесе шутлатӑп», — тетчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мария Михайловна мана час-часах: — Кладовкӑран ан тухӑр, — тетчӗ.Мария Михайловна то и дело предупреждала меня: — Не выходите из кладовки!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Боря нихҫан та хумханмастчӗ: «Часах ҫак чума» иртсе кайӗ те, «яланхи» пурнӑҫ пуҫланӗ, анчах лайӑхрах ӗҫлес пулать», — тетчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мужиксем: «Ӑҫта тарнӑ ӗнтӗ, — теҫҫӗ, — юлашки вӑхӑтра вал ялан: «Нимӗҫсене служить тумастӑп тетчӗ», — теҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Акӑ старик ӑпӑр-тапӑр пуҫтарса тултарнӑ та йӑтса ҫӳре ун япалисене! — тетчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Чикарккӑ тӗпӗсене базировать тӑвӑр, — тетчӗ командир кашни канма лармассерен.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Отто Мускава тахҫанах хупӑрласа илнӗ тетчӗ ҫке.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Ман пӗлӗш обер-ефрейтор Отто тахҫанах вӑрҫӑ час пӗтет тетчӗ, вӑл ҫаплах пӗтмест-ха.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Епле лӑплантарма тӑрӑшатчӗ вӑл мана: «Пурте аван пулӗ, эпир иксӗмӗр те куракан пулӑпӑр», — тетчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Кайӑк вӑл — чӑн-чӑн аэроплан, — тетчӗ каярахпа Орвиль, хӑйсен кӗнекесем вуланӑ хыҫҫӑн пулнӑ выводсем ҫинчен аса илнӗ чухне.
6. Вӗсен пуҫне аэроплан тӑвас шухӑш епле пырса кӗнӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Якур мучи мӗншӗн те пулин хӗрӗ ҫине ҫилленсен, хаяррӑн: — Ялта санӑн чи лайӑх работница, колхозра чи лайӑх помощница пулас пулать, саншӑн пит хаклӑ тӳленӗ, — тетчӗ.
Дуня инкепе Тимка // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Манӑн ватӑ учитель калатчӗ: «Хӑш чух чулсем те калама пултараҫҫӗ» тетчӗ.
LXX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Чӑпар мустанга тытсанах, ҫавӑнта каятӑп, тетчӗ вӑл.Он говорил, что отправится туда, как только поймает крапчатого мустанга.
V сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Анне мана: «Эсӗ пӗчӗкҫӗ-ха, санран ҫӗлесси пулмӗ, эсӗ пӳрнӳсене анчах чиксе пӗтерӗн», — тетчӗ.
Мӑнакка хӑй ҫӗлеме вӗренни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Асанне те калатчӗ: ҫаплах, тетчӗ…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— яла нихҫан та таврӑнмастӑп, Петербургра пурӑнатӑп, тетчӗ.— что никогда больше не вернется в деревню, будет жить в Петербурге.
Яланлӑхах // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.