Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак тӗлӗнмелле, анчах кӑмӑллах мар ӗҫсем старике хӑй те ҫапӑҫма чӗннӗ е ҫапӑҫма кайнӑ вӑхӑтсене питӗ лайӑх аса илтернӗ — анчах ку ӗҫсем пурте сцена ҫинче пулнӑ.
XVIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн хӗрачана ыталарӗ те, вӗсем иккӗшӗ пӗрле сцена ҫинчен зала анчӗҫ…
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Хӗрача ӑна хӗпӗртеттерсе ячӗ, ҫавӑнпа вӑл сцена ҫинче те хӑйне савӑнӑҫлӑ тытрӗ.Она доставила ему удовольствие, и на сцене он был тоже весел.
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Ҫапла, вӑл паян сцена ҫине тухаймасть, писателе чечек параймасть, унӑн аллине чӑмӑртаймасть.Итак, она сегодня не выйдет на сцену, не отдаст цветов и не пожмет руку писателю.
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Пӗтӗм ҫын умӗнче, хӗрӗх лампа ҫап-ҫутӑ ҫунакан пысӑк шкул залӗнче, хӑмаран тунӑ сцена ҫине кам хӑпарӗ, писателе алӑ тытса кам: «Пӗтӗм пионерсен ячӗпе…» — тейӗ?
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Сцена ҫине король сиккелесе тухать те хайхи, тахӑшӗ паллӑ парса систерет, халӑх вара тӳрех сиксе тӑрса вӗсене ярса илет.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Халӑх ҫапса хӗснӗ пек кӗрсе тулсан, герцог пӗр пуҫтах ҫамрӑка ҫирӗм пилӗк цент пачӗ те алӑкра тӑма хушрӗ, хӑй сцена еннелле каянҫи турӗ, эпӗ ун хыҫҫӑн утрӑм, анчах эпир тӗттӗм кӗтеселле пӑрӑнтӑмӑр, герцог вара мана ҫапла каларӗ:
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ну, ытти ҫинчен калама та кирлӗ мар — айкашу кӑна, анчах пурпӗр питӗ кулӑшла, халӑх вилес пек кулать, король сиккелесе-сиккелесе ҫӳренӗ хыҫҫӑн сцена хыҫне кӗрсе кайсан, куракансем алӑ ҫупрӗҫ, кӑшкӑрчӗҫ, ахӑлтатса кулчӗҫ, лешӗ тепӗр хут тухса каллех ҫӗнӗрен хуҫкаланма тытӑничченех ҫапла шавларӗҫ, кун хыҫҫӑн та ӑна пӗтӗмпех тепӗр хут тутарчӗҫ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Урӑх пӗр ҫын та шӑнӑҫайми пулса ҫитсен, герцог билетсене тӗрӗслеме пӑрахрӗ, ҫурт тавра пӑхса ҫаврӑнчӗ те сцена ҫине улӑхрӗ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ҫав кун корольпе герцог кунӗпех пӗр канмасӑр ӗҫлерӗҫ: сцена турӗҫ, чаршав карчӗҫ, рампа вырӑнне ҫуртасем лартрӗҫ, каҫхине вара эпир сиссе те юлаймарӑмӑр, зала арҫынсем тӑп-тулли кӗрсе тулчӗҫ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Балкон ҫинчи сцена
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Пире вӗренпе кантра ытларах килӗшет, сцена ҫинче те хамӑр час-часах тӗрлӗ стиле пӑтраштарма юрамасть тетпӗр-ҫке.А веревки — это как раз то, что требуется: надо выдерживать стиль, как говорится у нас на сцене.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Сирӗн величествӑн сцена ҫинче выляма тӳр килмен-и?
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Ӗҫ енчен эпӗ наборщик; хӑш-пӗр чух патентланӑ эмелсем сутатӑп, сцена ҫинче вылятӑп — эпӗ трагик; май килсен, гипноз тӑватӑп, френологипе айкашатӑп, тепӗр чух юрӑ урокӗсем те паратӑп, географи вӗрентетӗп; лекци те вулакалатӑп — сахал-и ҫавнашкал айкашмалли!
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Сцена ҫине «Альфредо» тухрӗ; Виолетта хаваслӑн кӑшкӑрса яни кӑштах fanatismo текен тӑвӑл ҫӗклемерӗ, ҫакӑнпа танлаштарсан, пирӗн ҫурҫӗр енче улани ниме те тӑмасть…
XXXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Сцена ҫинчи сарса хунӑ вырӑна, карса хунӑ чаршавсене, эмел кӗленчисене, ҫутӑ ӳкесрен хупӑрланӑ лампӑна курсан, Елена шартах сикрӗ…
XXXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Хӑйне илӗртекен хӗрарӑм аллине ҫакланнӑ ҫамрӑкӑн ашшӗ, пӑрҫи тӗслӗ фрак та тӑраткаланса тӑракан парик тӑхӑннӑ ҫын, сцена ҫине тухса чалӑш ҫӑварне карчӗ, малтанах именсе, хулӑн сасӑпа салхуллӑн чӗтретсе юрлама пуҫларӗ те вӗсем кӑштах ахӑлтатса кулса ямарӗҫ…
XXXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Еленӑпа Инсаров сцена патӗнчех, тӗттӗм ложӑра ларчӗҫ; delle Belle Arti академинче хускалнӑ вылянчӑк кӑмӑл халь те иртсе каймарӗ-ха вӗсен.
XXXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Вӑл сцена ҫинче хӑйне мӗнле тыткаламаллине те пӗлмест; анчах унӑн вӑййинче тӗрӗслӗх, чееленмесӗр айванланни нумай, юрлама та вӑл ритмсене ҫирӗппӗн пӑхӑнса юрлать, ҫавӑн пек юрлама пӗр итальянецсем кӑна пултараҫҫӗ.
XXXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Сцена ҫывӑхнерех вырӑн йышӑнма вӑхӑт.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.