Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫӳллӗ сăмах пирĕн базăра пур.
Ҫӳллӗ (тĕпĕ: ҫӳллӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Октябрьски райповӗнчи лавккасенче ку ӗҫе ҫӳллӗ шайра йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Халӑха кирлӗ пек ӗҫлет // О. ЕФРЕМОВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/04/24/ha ... rl-pek-let

- Ҫан-ҫурӑмран ҫӳллӗ, анчах та курпунланарах утакан, ҫинҫерех, шуранка ачасем ытларах курӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чи сыввисем элита ҫар чаҫӗсене кайӗҫ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/chi-syivvisem-eli ... kajec.html

Ҫӗршыв пире, куратӑр-и, — йывӑҫран ҫӳллӗ тӑракан ракета енне пуҫӗпе сӗлтрӗ Шевченко старшина, — мӗн тери хӑват, мӗн тери кӑткӑс техника шанса панӑ.

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Пӳрт умӗнчи ҫӳллӗ карта ҫийӗн икӗ рет йӗплӗ пӑралук карӑнса тӑни кӑна килӗшмерӗ Ваҫука.

Помоги переводом

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Унӑн ҫӳллӗ те пӗкрӗк евӗрлӗ кӑшкарне вӗтӗ кӗмӗл укҫапа витнӗ, уҫӑ тӳпин хӗррине шӑрҫа чӗнтӗр тӗррипе тата тӳмесемпе илемлетнӗ.

Помоги переводом

Ют ҫӗршыв музейӗсенчи чӑваш тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Пелепейпе Пишпӳлек тӑрӑхӗнчи арӑмсен пуҫ хатӗрӗ ҫӳллӗ, 20-22 см яхӑн.

Помоги переводом

Уралҫум чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тухьян ҫӳллӗ тӑрнашки Хӗвел паллипе ⎼ ҫутӑ тӑхлан пӗкрӗкпе е йӑлтӑркка хӗрлӗ шӑрҫапа вӗҫленнӗ.

Помоги переводом

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Анат енчисен тухйи ҫаврака капашлӑ, ҫӳллӗ тӑрнашкасӑр пулнӑ.

Помоги переводом

Анат енчи чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хусан тутарӗсем те хӑй вӑхӑтӗнче ҫӳллӗ пуҫ тумӗсемпе ҫӳренӗ: арҫынсем ⎼ ҫӑм ялккаспа, хӗрарӑмсем ⎼ ҫурӑм хыҫлӗ калпакпа (чӑвашсен хушпӑвӗ пекех ӑна та нухрат-тенкӗпе сӑн кӗртнӗ).

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Дунай тӑрӑхӗнчи авалхи пӑлхарсем ⎼ чӑвашсемпе ҫывӑх хурӑнташлӑ пулнӑ йӑхсем ⎼ ҫӳллӗ конус евӗрлӗ, тӗпеклӗ калпаксемпе ҫӳренӗ, чӗркуҫҫирен иртекен кӗпепе сӑхман, йӗм тата кӗске атӑ тӑхӑннӑ.

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Кӗпере уҫнӑ май унӑн сӑнне эстетика тӗлӗшӗнчен те хакланӑ — Уильям Моррис сӑвӑҫ тата ӳнерҫӗ кӗпер пирки «чи ҫӳллӗ шайри илемсӗрлӗх» (акӑл. the supremest specimen of all ugliness) тесе палӑртнӑ.

Открытие моста сопровождалось дискуссиями о его эстетической составляющей — поэт и художник Уильям Моррис назвал мост «верхом уродства» ( англ. the supremest specimen of all ugliness).

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Ку вырӑна вулкансенчен юлнӑ икӗ ҫӳллӗ сӑртлӑхӗнче (Кэли кратерӗпе Кант кратерӗ) вырӑнти тӑпрасене илме ӑнӑҫлӑ вырӑн тесе суйланӑ

Площадка была выбрана как удачное место для отбора проб двух вулканических структур высокогорья: кратера Кэли и кратера Канта

Уйӑх ҫинче пулса курнӑ ҫынсен списокӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D0%B9%D ... 0%BA%D3%97

«Аполлон-15» экватортан инҫерехри широтасенче, Апеннин ятлӑ Уйӑх ҫинчи ту хырҫин ҫӳллӗ сӑртлӑхӗнче, Ҫумӑрсен Тинӗсӗ хӗрринче анса ларнӑ

«Аполлон-15» приземлился в более высоких широтах, в высокогорье лунного горного хребта Апеннин, на краю Моря Дождей

Уйӑх ҫинче пулса курнӑ ҫынсен списокӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D0%B9%D ... 0%BA%D3%97

Унсӑр пуҫне вӑл Альпри чи ҫӳллӗ вырӑнсенчен пӗри шутланакан 2473 метр ҫӳллӗше таран ҫитет.

Кроме того, он достигает высоты 2473 метров, являясь одним из самых высоких в Альпах.

Мӑн Сен-Бернар // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D3%91%D ... 0%B0%D1%80

Тинӗс шайӗнчен чи ҫӳллӗ вырӑн — 1019 м (Капанне ту).

Максимальная высота над уровнем моря — 1019 м (гора Капанне).

Эльба (утрав) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D0%BB%D ... %B0%D0%B2)

«Ҫӳллӗ Анна»

«Длинная Анна»

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Фотоӳкерчӗк ҫинче, чӑнах та, хурӑн, унпа юнашар ҫӳллӗ палӑк, йӗри-тавра решеткеллӗ илемлӗ хӳме.

Помоги переводом

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Хӑй вӑл сарлака та ҫӳллӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Кӗрен чечеклӗ, кӗске ҫанӑллӑ шурӑ кӗпе тӑхӑннӑ ҫӳллӗ те илемлӗ кӗлеткеллӗ Маша ура ҫине тӑчӗ те ҫынсем еннелле ҫаврӑнчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Пирӗн ҫак суйлава ҫӳллӗ шайра ирттермелле.

Мы должны провести эти выборы на высшем уровне.

Патшалӑх Пуҫлӑхӗн суйлавне хатӗрленеҫҫӗ // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ne-3644449

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней