Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хурҫӑ сăмах пирĕн базăра пур.
хурҫӑ (тĕпĕ: хурҫӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хурҫӑ шӑллӑ кусансем ӳссе йывӑҫ пулас хунавсене пӗр шелсӗр лутӑркаса таптаҫҫӗ, тӑпӑлтараҫҫӗ…

Помоги переводом

41 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Раман хурҫӑ пралукран явнӑ ҫинҫе троса карт! туртрӗ.

Помоги переводом

29 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Унтан хурҫӑ алӑка уҫӑпа кӗмсӗртеттерсе уҫрӗ те хыттӑн: — Кузнецова гражданка! — терӗ.

Помоги переводом

Хута кӗрекен // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Днепр таврашӗнче халӗ заводсем: чугун, хурҫӑ шӑратакан заводсем, алюминий, машинӑсем тӑвакан заводсем тата хими завочӗсем ӳссе ларчӗҫ.

Около Днепра растут новые заводы: чугунолитейные, сталелитейные, алюминиевые, машиностроительные, химические.

Днепр ҫинчи электричество станцийӗ (Днепрогэс) // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пилӗк километр тӑршшӗ хурҫӑ троспа Ҫурҫӗрти Пӑрлӑ океан тарӑнӑшне виҫе-виҫе пӑхнӑ, шывӑн тӗрлӗ сийӗнчи температурине сӑнанӑ, тинӗс тӗпӗнчен пробӑсем илнӗ.

Через отверстие во льду зимовщики опускали 5-километровый трос, измеряли глубину океана, определяли температуру различных слоев воды, брали пробы с морского дна.

«Ҫурсӗр полюсӗ» поляр станцийӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Учитель кунӗ кашни педагога ҫирӗп сывлӑх, хурҫӑ нервӑсем, ҫавӑн пекех кулӑ, телей, пултарулӑх ҫитӗнӳсем тата ҫак ҫӑмӑл мар, анчах чӑннипех тӗлӗнмелле профессире иксӗлми вӑй-хал сунатӑп!

В День учителя желаю каждому педагогу крепкого здоровья и стальных нервов, а также побольше улыбок, счастья, творческих успехов и неиссякаемой энергии в этой нелëгкой, но поистине удивительной профессии!

"Учитель ҫинчен вӗрентекен" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... en-3466759

Хальхи компас магнитланӑ хурҫӑ стрелкӑллӑ пулать.

Он состоит из стальной намагниченной стрелки.

Компас // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫуркунне хурҫӑ учӗпе анасем сӳреленӗ, кӑпкалатнӑ.

Помоги переводом

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Калча мар, хурҫӑ пӑта та шӑтарса тухас ҫук ӑна…

Помоги переводом

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Хуларан хурҫӑ утсем килеҫҫӗ.

Помоги переводом

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Хӑйӗн хурҫӑ утне Петя тете мӗн тивӗҫлӗ канӑва кайичченех пӑрахман.

Помоги переводом

Аллӑ ҫул ытла пӗрле // Руфина СМИРНОВА. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b0%d0%b ... %bb%d0%b5/

Часах Урал енне хурҫӑ ҫулпа шоссе ҫул тӑсӑлӗ, пысӑк вольтлӑ «шӑнӑрсем» тӑрӑх туслӑх ҫути васкаса талпӑнӗ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Аякран ҫав хурҫӑ улӑпсем тӑрна пек курӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Крансен хурҫӑ сӑмсисем ҫӳлелле кармашнӑ, вӗсем тӑтӑшах килсе тӑракан тиеве, ӗҫ хатӗрӗсене пушатаҫҫӗ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Эс леш енче, тӑванҫӑм, эп ку енче, Атя иккӗн хурҫӑ кӗпер хывар-и, Ик енӗпе чӗнтӗр карлӑк тытар-и, Ӗмӗр уйрӑлмасӑр пӗрле пурнар-и?

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Хурҫӑ характерлӑ!

Помоги переводом

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

Ҫил вӗрсе килет те, йывӑҫ тӑррисем хумханнӑ май вӗсем хушшине карӑннӑ, ахаль чух ҫивӗч куҫа та курӑнман хурҫӑ хӗлӗх пек эрешмен ҫипписем, мӗлке ҫинчен самантлӑха тухса, йӑлтӑртатса илеҫҫӗ, вара каллех пытанаҫҫӗ.

Помоги переводом

4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Таврари хурҫӑ кӗвӗ ытла та тикӗссӗн, килӗшӳллӗн, пӗр харӑссӑн илтӗннӗрен ҫапла туйӑнчӗ ӑна.

Помоги переводом

Тутлӑ ҫӑкӑр // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 380–385 с.

Ҫуттӑнрах ялкӑшма тытӑнчӗҫ сварка ҫиҫӗмӗсем, хыттӑнрах янӑрарӗҫ кирпӗчсем, юрласа карӑнчӗҫ хӑватлӑ кранӑн хурҫӑ шӑнӑрӗсем.

Помоги переводом

XXVII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хурҫӑ колоннӑсен ҫуммипе, вӗсен йӑрӑс кӗлеткисем ҫӑмӑллӑн йӑтса тӑракан тӳпе-ҫивитти айӗпе утсан-утсан, пулас столовӑйсенчен пӗрин патне, улӑп-корпус ҫумне тӗртсе тунӑ ҫурт айккине, тухрӑмӑр.

Помоги переводом

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней