Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хастарсем (тĕпĕ: хастар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапах та Петр Барановский тата унпа пӗр шухӑш-кӑмӑллӑ хастарсем Мускаври Хӗрлӗ лапамри Василий Блаженный чиркӗвне упраса хӑварма пултарнӑ.

Помоги переводом

Палӑксем те ҫынсем пекех калаҫаҫҫӗ // Геннадий Кузнецов. Хыпар, 2014.01.10

Уява Шупашкар тата Муркаш районӗсенчен килнӗ хастарсем те хутшӑннӑ.

В празднике участвовали активисты, специально приехавшие из Чебоксарского и Моргаушского районов республики.

Чӑвашсем Сурхури чыслӑн уявланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/24049.html

Хӑйсен пурнӑҫне ҫӗр ӗҫӗпе, выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетессипе ҫыхӑнтарнӑ хастарсем сахал мар кунта.

Здесь не мало активных людей, связавших свою жизнь с работой с землей и развитием животноводства.

Палӑртнӑ тӗллевсем пурнӑҫланччӑрах // И.ДАНИЛОВА. Хӗрлӗ ялав, 2019.08.16

Ҫитес вӑхӑтра хастарсем ҫынсемпе удмуртла калаҫакан вырӑнсен карттине ӑсталама шутлаҫҫӗ.

В дальнейшем организаторы планируют создать карту мест,  в которых ведется обслуживание на удмуртском языке.

Икчӗлхелӗхе аталантарма пулӑшакан ҫыпӑҫтаркӑчсем Удмуртире те тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Хӑшӗсенче пуҫаруҫӑсем, хастарсем йышлӑ, вӗсемпе кирек мӗнле ӗҫе пуҫӑнма та ансат.

Помоги переводом

Староста удостоверенийӗ яваплӑха тата ӳстерӗ // Н. МИХАЙЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Тӗрлӗ професси представителӗсен пӗрлӗхне тата пӗр шухӑшлӑхне палӑртакан хаваслӑ уява район центрӗнчи организаци-предприяти, тӗрлӗрен харпӑрлӑх формиллӗ учрежденинчи ӗҫ коллективӗсемпе пӗрлех ватти-вӗтти, уява хапӑл тӑвакан ытти хастарсем район администрацийӗ умне пуҫтарӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Вӗл вӗҫрӗҫ ялавсем, шӑранчӗҫ юрӑсем // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.05.07

2019 ҫулхи кӑрлачӑн 9-мӗшӗнче чӑваш культура ҫыннисемпе хастарсем чӑваш халӑх уявне Сурхурине палӑртнӑ.

7 января 2019 года деятели чувашской культуры и активисты отметили чувашский народный праздник Сурхури.

Шупашкарти «Ҫӑлкуҫра» чӑваш уявне Сурхурине уявланӑ // Тимӗр Акташ. https://chuvash.org/news/20965.html

Ялти хастарсем пӗр ушкӑна чӑмӑртанса килӗрен тырӑ пуҫтарса ҫӳренӗ, пӗр кӗлете пуҫтарса пынӑ.

Помоги переводом

Сархайнӑ сӑнӳкерчӗк // Нина РАЗУМОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Аякран килнӗ хӑнасем, Етӗрне тӑрӑхӗнче пурӑнакансем, юлташӗсем, пӗрле ӗҫленӗ хастарсем Геннадий Архипов тунӑ ӗҫсен пархатарлӑхне, вӗсене нимӗнпе виҫме ҫуккине тепӗр хут ҫирӗплетрӗҫ.

Прибывшие издалека гости, жители Ядринского района, друзья, деятельные сотрудники еще раз подтвердили благородство, безмерность дел совершенных Геннадием Архиповым.

Архиповӑн ячӗ халӑх асӗнчех // Елена ТРОФИМОВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Ун пек хастарсем пирӗн хушӑра пур-ха, ҫакӑ савӑнтарать.

Есть среди нас еще такие активисты, и это отрадно.

Халӑх академикӗ ята тивӗҫрӗ // Рудольф ИЛЬКЕЛРИ. «Урал сасси», 2016.06.22

Тем тесен те «Хыпара», «Тӑван Ене» тата ытти хаҫатсене чӑвашла пӗлекен вулакансем ҫырӑнса илеҫҫӗ, ҫавна май пӗлтерӳсене чӑвашла вырнаҫтарни вырӑсла ҫеҫ пӗлекенсен прависене нимӗн енчен те пӑсманнине палӑртаҫҫӗ хастарсем.

Как утверждают активисты, все же «Хыпар», «Тӑван Ен» и другие газеты выписывают читатели, знающие чувашский язык, поэтому размещение объявлений на чувашском языке не может нарушать права тех, кто знает только русский.

«Хыпарта» пӗлтерӳсене чӑвашла вырнаҫтарттарасшӑн // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12789.html

«Ҫанталӑк лайӑх чухне ӗҫлемелле, канма хӗлле те пулӗ», - терӗҫ хастарсем.

Помоги переводом

Ӗнен сӗчӗ чӗлхи ҫинче // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Мероприятие хастарсем ҫамрӑк юман лартнипе вӗҫленӗ.

Мероприятие завершили посадкой молодого ростка дуба.

Шурчара пуҫ хунисене асӑнса юман лартнӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12468.html

Ялти хастарсем, Мускавра «Стройгеффест» строительство организацийӗнче тӑрӑшакан бригадӑн ӗҫченӗсем, укҫа-тенкӗ пухса ҫак ӗҫе пуҫӑннӑ та.

Помоги переводом

Ачасем валли - спорт лапамӗ // Вера МОРОЗОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.20

Иртнӗ ҫул ялти хастарсем тӑрӑшнипе урамра ҫул сарнӑ.

Помоги переводом

Ачасем валли - спорт лапамӗ // Вера МОРОЗОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.20

Хастарсем пирӗн республика патшалӑх пулнине (кӑна Раҫҫей Федерацийӗн Конституцийӗ ҫирӗплетет), пирӗн республикӑран ыйтмасӑр ытти тӑрӑхсемпе пӗрлештерме юраманнине пӗлтернӗ.

Активисты сообщили, что наша республика является государством (это закреплено в Конституции Российской Федерации), и что республики без ее согласия нельзя присоединить к другим областям.

«Ирӗклӗх» республика ертӳҫисене Мускав чиновникӗн сӑмахӗсене хак пама ыйтать // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12235.html

«Ирӗклӗх» пӗрлӗх ҫак кунсенче ҫӗнӗ ҫыру шӑрҫаланӑ — хастарсем ӑна Чӑваш Республикин Элтеперӗ Михаил Игнатьев патне, ҫавӑн пекех Патшалӑх Канашӗн Председателӗн Юрий Поповпа ЧНК президенчӗн Николай Угаслов ячӗпе янӑ.

Общество «Ирӗклӗх» на днях написало новое письмо — активисты адресовали его Главе Чувашской Республики Михаилу Игнатьеву, также оно послано на имя Председателя Государственного Совета Юрия Попова и президента ЧНК Николая Угаслова.

«Ирӗклӗх» республика ертӳҫисене Мускав чиновникӗн сӑмахӗсене хак пама ыйтать // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12235.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней