Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗллевӗ (тĕпĕ: тӗллев) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Республика Правительствин тӗллевӗ – муниципалитетсен хушшинче пассажирсене илсе ҫӳрес ыйтусене муниципалитетсемпе пӗрле, хальхи хӑвӑртлӑхсене чакармасӑр, татса парасси.

Задача Правительства республики – совместно с муниципалитетами, не сбавляя набранного темпа, решать вопросы межмуниципальных пассажирских перевозок.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Программӑн тӗп тӗллевӗ – кашни уйрӑм территорине тата пӗтӗмӗшле республикӑна аталантармалли плансен май килнӗ таран тулли ӳкерчӗкне йӗркелесси.

Главная цель программы – формирование максимально полных планов развития каждой отдельной территории и республики в целом.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ӗҫ ушкӑнӗн тӗллевӗ – электросеть комплексӗн аталанӑвӗн приоритечӗсене палӑртасси, ҫавӑн пекех «Россети Волга» ПАО тата Чӑваш Ен Правительстви хушшинче ҫитес пилӗкҫуллӑх валли палӑрса хунӑ тӗллевсене пурнӑҫа кӗртсе пырасси пулса тӑрать.

Помоги переводом

«Россети Волга» ПАО Чӑваш Енри электросеть активӗсене консолидацилес ӗҫе хутшӑнма хатӗр // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/06/ross ... tj-aktives

«Манӑн мӗнпур ӗҫсен тӗп тӗллевӗ — яла ҫӗнӗрен чӗртсе тӑратасси: вырӑнти пурнӑҫа хӑтлӑлатасси, ӗҫ вырӑнӗсем тӑвасси, туристсене илӗртесси. Заозерьери малашлӑха эп ҫапла куратӑп — пекарня (шушкӑсем пулмаллах, ма тесен Устинья Роскова тӗпрен илсен шушкӑ хатӗрлесе сутнипе палӑрнӑ), темиҫе кафе, хупах, хӑна ҫурчӗ» — хӑйӗн планӗсемпе паллаштарать Алена.

«Глобальная цель всех моих действий — возродить село: создать комфортное место для жизни и рабочие места, привлечь туристов. В идеальном варианте Заозерье будущего — это пекарня (обязательно баранки, так как Устинья Роскова — бараночница), несколько кафе, трактиры, несколько гостиниц», — делится Алена.

«Мӗн те пулин улӑштармаллах» — ялти вӗрентекен юхӑнакан ҫурта юсама пикеннӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6442.html

Хӑйӗн «Ҫыравҫӑ пирки аллегори», «Ӳнер пирки тӗтреллӗ шухӑшсем», ҫавӑн пекех «Ӳнер тата вӑрҫӑ» статйисенче вӑл ӳнерӗн тӗллевӗ пурнӑҫпа хавхалантарасси тата ӳнер обществӑна палӑртасси пулса тӑрать тесе шутланӑ.

Целью искусства, про что он говорил в своих статьях «Аллегория о писателе», «Туманные мысли об искусстве», а также «Искусство и война», он считал общественное назначение искусства и вдохновение жизнью.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Марксизм-ленинизм вӗрентӗвне ӑспа чуна илнӗ совет ҫыннисен тӗллевӗ ҫутӑ, ӗмӗчӗсем ырӑ; вӗсем — ырӑ кӑмӑллӑ ӗҫчен ҫынсем.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Яппунсен «ӑслӑлӑх сунарӗ» нумай тавлашу ҫуратать, кит тытассине хирӗҫ ушкӑнсем вара ӑслӑлӑх тӗллевӗсем валли кит тытма кирлех мар тесе ҫирӗплетеҫҫӗ, ҫак сунарӑн чӑн тӗллевӗ — Япони ресторанӗсемпе супермаркечӗсем валли аш илесси.

Японский «научный промысел» вызывает много споров, а анти-китобойные группы утверждают, что для научных целей в добыче китов нет необходимости, и истинная цель этого промысла — получение мяса для японских ресторанов и супермаркетов.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Унӑн тӗп тӗллевӗ — ярӑннӑ чухне урана туллин ҫирӗплетни кирлӗ мар чухне ҫынсене хӑтлӑх кӳресси.

Основное его предназначение — создавать ощущение комфорта у людей, которым полная фиксация ноги не нужна.

Роликлӑ тӑркӑч // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 3%91%D1%87

Халӗ чӑваш пахчисем, классӗсем хупӑнаҫҫӗ пултӑр, наци сапӑрҫисем кирлӗ мар турӗҫ, анчах литературӑн тытӑмӗ, тӗллевӗ, кирлӗлӗхӗ халех ҫухалмӗ-ха.

Помоги переводом

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Ҫунакан ҫуртасен тӗллевӗ — ҫынсен чунне лӑплантарасси.

Помоги переводом

Асамлӑ ҫул // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 54–62 с.

Ҫуралчӗ те вӑр-вар ҫирӗпленсе ларса пурнӑҫ телейӗн тӗп тӗллевӗ пулса тӑчӗ.

Помоги переводом

Шӑртлӑ сысна хӳри // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 4–18 с.

Ара, хӑйӗн тӗллевӗ пур-ха унӑн.

Помоги переводом

54 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Тӑшманла ушкӑнӑн тӗллевӗ: совет патшалӑхӗн никӗсӗсене хавшатасси, совет системине аркатасси.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тӗллевӗ Индие, Китая тата Японие ҫул тупасси пулнӑ.

Цель состояла в том, чтобы найти дорогу в Индию, Китай и Японию.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Пӗрремӗш экспедицисене купсасем йӗркеленӗ, вӗсен тӗллевӗ патшалӑх политики пулман, морж асав шӑлӗпе мамӑк тирсем тупасси пулнӑ.

Первые экспедиции были организованы купцами и имели цель не государственной политики, а получения моржового клыка и пушнины.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Ӑсчахсен тӗллевӗ — вӗсене тӗпчесе пӗлесси.

Для ученых они — как задача, которую надо решить.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

«Демографи» наци проекчӗн тӗп тӗллевӗ аслӑ ӑрура пурӑнакансен активлӑ вӑрӑм ҫулӗшӗн условисем туса парасси шутланать.

Создание условий для активного долголетия жителей старшего поколения является приоритетной задачей национального проекта «Демография».

Пушкӑртстанра аслӑ ӑрӑвӑн кӗрхи Вунӑкунлӑхӗ стартлать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... at-3492182

Асӑннӑ наци проекчӗн тӗп тӗллевӗ вара ялсенчи сывлӑх сыхлавне ҫирӗплетесси тата ҫӗнетесси шутланать, - каласа панӑ министр.

Одна из приоритетных задач которого — укрепление и модернизация здравоохранения на селе, — рассказал министр.

Ҫӗнӗ медицина учрежденийӗсем уҫӑлӗҫ // Надежда Родионова. https://ursassi.ru/news/novosti/2023-10- ... -l-3489900

Асӑннӑ акци тӗллевӗ – вӑрҫӑра пуҫне хунисене пурне те аса илесси, ҫавӑн пекех пӗр-пӗрне хисеплесси, наци культурисене хисеплесси, терроризма хирӗҫ тӑма пӗрлӗхлӗ пуласси ҫинчен пӗлтересси.

Цель данной акции – вспомнить обо всех погибших в войнах, а также донести мысль о том, что мы должны уважать друг друга, уважать национальные культуры, что для противодействия терроризму мы должны быть едины.

"Шурӑ тӑрнасен кунӗ" акци // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... si-3489619

ПР Сывлӑх сыхлав министерствинче проектӑн тӗп тӗллевӗ - пурӑнмалли вырӑнпа, вӗренӳ е ӗҫ вырӑнӗпе юнашар медицина пулӑшӑвӗ парассине йӗркелесси, халӑхӑн мӗнпур ушкӑнне мӗн кирлине кура пулса пыни ҫинчен каласа панӑ.

В Минздраве РБ рассказали, что главная цель проекта - это организация оказания медицинской помощи рядом с местом жительства, обучения или работы исходя из потребностей всех групп населения.

Пушкӑртстанри Шаранти тӗп больницинче ҫӗнӗ оборудовани рентгенографисен шутне чылай ӳстерме май панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... an-3484464

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней