Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Хӑван тивӗҫлӗхне ан ҫухат, Федор Петрович — тенӗ вӑл.
Тӑван ҫӗршыв чысӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 37–51 с.
Вӗсем ҫын тивӗҫлӗхне ҫухатаҫҫӗ, ҫын ӗретӗнчен тухса ӳкеҫҫӗ, хӑйсен пурнӑҫне пӗтереҫҫӗ.Теряют человеческий облик и достоинство, калечат свою жизнь.
Ӗҫмеллисем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Коллектив чысне упрас тесен, уншӑн кӗрешес тесен, чи малтан хӑвӑн тивӗҫлӗхне ҫӳллӗ шайра тытмалла, хӑвна ху хисеплеме пӗлмелле.Для этого, прежде всего, нужно держать на высоте свое достоинство и уметь уважать себя.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Анчах камӑн-ха тӗнчене хӑйӗн тивӗҫлӗхне аса илтермелле?
Буффало стадионӗнче // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл, хӑй айӑпсӑр пулнине ӗненсе, сӑпайлӑн, анчах та унӑн этем тивӗҫлӗхне ӳкернишӗн кӳреннӗ туйӑмпа, алӑк хӑлӑпне тытать.
Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ӑна ҫав усал енсене кӑтартмалла, паллах, вӗсене, пысӑк ҫыннӑн куҫӗпе курса мар, ача-пӑча куҫӗпе курса кӑтартас пулать, хӑвна мар, ӑна ӳкӗте кӗртес майпа, ӑна хӑйӗн ачалла тивӗҫлӗхне асӑнтарса, ҫав тивӗҫлӗхӗн начар енне пырса тӗртес пулать, ачана тӗрӗс ҫул ҫине тӑратасси, — акӑ ҫавӑ ӗнтӗ вӑл ачана тӗрӗс пӑхса ӳстерес ӗҫ.
Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ачана мӗскӗн идиот туса хуни, этем тивӗҫлӗхне унран туртса илни — ҫакӑ вӑра ӑна пӑхса ӳстерни пулать-и?Превратить в жалкого идиота ребенка, вырвать его человеческое достоинство — это воспитание?!
Наказани пани // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫапах та эсир ҫынсем-ҫке, анчах та пусмӑрлӑхшӑн хӑйсене ҫав тери намӑсла пусарса лартнӑ, хӑйсен этем тивӗҫлӗхне ӑнланассине ҫав териех ҫухатнӑ ҫынсене курма тивни, вӗсем пирӗн тӗллевшӗн тӑшманла ҫынсем пулсан та, пире кӳрентерет…
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пирӗн хаҫатсем ӗнтӗ: — большевиксем Польша тивӗҫлӗхне мӑшкӑл тӑваҫҫӗ, пирӗн посолсене ареслеҫҫӗ — тесе кӑшкӑраҫҫӗ, т. ыт. те…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Ҫук, — терӗ Филька, хайӗн тивӗҫлӗхне туйса.
I // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
— Апла пулсан, сире саламлатӑп эпӗ, сэр, сире те капитан, ҫак судносен тивӗҫлӗхне ӑнланма пултаракан тинӗс ҫыннин саламӗ пулать!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑйне саламланисене ученый аслӑ ҫынсен тивӗҫлӗхне кӑтартса йышӑнчӗ.Учёный принимал поздравления с присущей великим людям скромностью.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл пӗр аллӑ ҫулалла ҫитсе пынӑ ҫын, сӑнӗ-пуҫӗпе ҫар ҫыннине мая килет, тӗреклӗскер, ҫӑра усиллӗ, ҫаврака питҫӑмартиллӗ, куҫӗсем кӑвакарма пуҫланӑ, пӑхнисем хӑйӗн аслӑ тивӗҫлӗхне кӑтартса параҫҫӗ — чӗлӗмӗнчен мӑкӑрланса тӑракан ҫӑра тӗтӗм витӗр вӑл пирӗн ҫулҫӳревҫӗсен куҫне ҫапла курӑнчӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑйӗн тивӗҫлӗхне ҫухатас мар тесе, вӑл тепӗр хут вӑйне пуҫтарса илсе, ҫав географи урокнех пуҫларӗ, анчах ӑна патагонец чарчӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Индеецсем вӗсен тивӗҫлӗхне пӗлеҫҫӗ, ҫавӑнпа та вӗсене килти ӑратлӑ выльӑх вырӑнӗнче усраҫҫӗ.Индейцы знают их достоинства и берегут их, как породистых домашних животных!
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Дункан пӗтӗм тӗнче тавра ҫавӑрӑнма пултарать, тесе Элен Гленарван яхтӑн тивӗҫлӗхне пӗрре те ытлашши ӳстерсе ямасть.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Енчен те Кирюкпа Кавӗрле чунӗсенче, кӑмӑлӗсенче вӑй-хал ҫемҫелсе ларнӑ пулсан, ӑна ҫав виҫӗ тискер аллине панӑ пулсан еплерех лӑскаса, лутӑркаса таптанӑ пулӗччӗҫ вӗсем унӑн хӗр чыслӑхне, ҫын тивӗҫлӗхне.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Акӑлчансемпе вӑл хӑйне уҫҫӑн, вӑтаннӑ пекрех, анчах хӑйӗн тивӗҫлӗхне ҫухатмасӑр тытать.С англичанами он держится просто, почти скромно, но не без достоинства.
XXVIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Акӑ эсир хӑвӑрӑн мухтавлӑ харпӑрлӑх тивӗҫлӗхне ҫухатрӑр та ӗнтӗ, — терӗ лӑпкӑ кӑмӑлпа Базаров, ку хушӑра Аркадий пӗтӗмпех вӗчӗленсе кайрӗ, унӑн куҫӗсем йӑлтӑртатса илчӗҫ.
X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Вӗсем тӗп вырӑссем, имӗш, ҫав вӑхӑтрах вӗсем пысӑк улпутсем, ҫавӑнпа шкул правилисене тиркеме те ирӗк пур имӗш вӗсен, — эпӗ кумпа харпӑр хӑй тивӗҫлӗхне туйса илмесӗр, хӑвна хисеплемесӗр — аристократӑн ку туйӑм вӑйлӑ вара, — общество…
X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.