Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

систермесӗр (тĕпĕ: систер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах кайран… кайран сутрӗҫ ӑна: систермесӗр темиҫе енчен хупӑрласа илчӗҫ.

Помоги переводом

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Драгунсем систермесӗр ярса тытнӑ вӗсене.

Помоги переводом

Хусанкка утаман // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл ун хуралҫине систермесӗр тапӑнса анкар аврипе ҫапса ӳкерме шухӑшларӗ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Укаслу, вӗсем ҫинчен систерсе, тепре сӑмах хушасшӑнччӗ, ҫав вӑхӑтра вӑл куҫ хӗррипе ҫакна курма ӗлкӗрчӗ: кӗтӳ пуҫлӑхӗ ним систермесӗр урисене пӗр ҫӗререх пухрӗ те ачасем ҫине сикрӗ, анчах ҫав хушӑра ҫӗмрен вшиклетни илтӗнчӗ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл ытла именчӗк, Натюшран та, ыттисенчен те хӑй чухӑннишӗн хытӑ вӑтанать, никам сисиччен килсе кӗрет, никама нимӗнпе чӑрмантармасть, Натюш пур чухне апата ларма та хӑяймасть, ирхине ирех никама вӑратмасӑр, систермесӗр тухса каять.

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Вӑрнар химзавочӗн ырӑ мар сывлӑшне Вӑрнар вӑрманӗ кунӗн-ҫӗрӗн, пӗр пус укҫасӑр, никама систермесӗр, чӑтӑмлӑн та лӑпкӑн тасатать.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Урайӗнчен тӑма ӗлкӗрнӗ усламҫӑ, хыҫалтан систермесӗр пырса, Ҫтаппана ҫӳҫӗнчен ярса илчӗ.

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫакна вӑл ялйыша систермесӗр, кӗтмен ҫӗртен туса тӗлӗнтересшӗн.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Эсӗ вӑхӑтсӑр килтӗн, Шигалей Шейх Аулиярович, тем тесен те пире систермесӗр килмелле марччӗ, — аслӑ князь хушнӑ ӗҫсене пӗр самантлӑха та манасшӑн пулмарӗ окольничий.

Помоги переводом

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эп Сӗве вӑррине сана систермесӗр кайман! — тарӑхса тавӑрчӗ Черемисинов.

Помоги переводом

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Мӗн эсӗ вара хурах пек нимӗн систермесӗр ҫӳретӗн? — кӑшкӑрса тӑкрӗ ӑна Борис.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Пиччӗшӗ, Яшмул, хӑйсемпе хутшӑнма пӑрахнине никама систермесӗр пурӑнас вырӑнне, Мирун-Мӑрси пиччӗшсем ҫинчен ял тӑрӑх сӑмах акса ҫӳрет.

Несмотря на то, что брат его Яшмул, перестал с ним общаться, Мирун-Мырза по всей деревне распускает слухи о братьях.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тепӗр тесен ҫынсене систермесӗр ялтан пур пӗрех тухса каяймастчӗ вӑл.

Если это вообще возможно сделать незаметно — все равно кто-нибудь пронюхает, как ни хоронись.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Асту, тухса кайрӗ вӑл никама систермесӗр.

кажется, удалось незаметно исчезнуть из волости!

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тулти ҫӑраҫҫине те кулава патӗнчен систермесӗр илсе тухрӑм.

Я и от наружной-то двери тайком у головы взял.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Барон фон-Айсберг систермесӗр, Вӑраххӑн юлчӗ уйрӑлса.

Помоги переводом

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

…Ваҫлей пӗрне те систермесӗр, Васкать барон патне — чупать.

Помоги переводом

XXIX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Иртни — мӗлке пекех, чӗлхесӗр, Ялан малта вӑл е хыҫра, Анчах хӑйне вӑл систермесӗр, Тӑман нихҫан та пурнӑҫра.

Помоги переводом

XI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫитет, иртет вӑл систермесӗр, Чупать-ҫке, тейӗн, ӑмӑртса.

Помоги переводом

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Юмах хӗртет ун чӗрине, Ҫунат хушать вӑл систермесӗр.

Помоги переводом

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней