Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫывӑрса каятӑп! — ответлет Маруся, утиялпа пуҫ ҫинченех пӗркенсе.
Акӑ Ҫӗнӗ Ҫулти каникул та ҫитрӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Сарлака шурӑ плащ, пӗркенсе, вӑл Аспазие чӗнсе илчӗ те, халех Метробие вӑратма хушрӗ.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Унӑн ӑҫта та пулин тарас, пытанас, пуҫӗпех — нимӗн курмалла-илтмелле мар пӗркенсе ларасси килет.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Унтан вӑл тӗтӗм шӑрши кӗрекен шыв ӗҫрӗ, сехет пружинине пӑрса хытарчӗ те, ҫивиттипе пӗркенсе выртрӗ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
— Турӑ упратӑр сана ыранччен, — тетчӗ хӗрача, шӑтӑкла тытнӑ одеялпа пӗркенсе.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эсӗ мана мӗн пулнине тавҫӑрса та илес ҫук… акӑ эпӗ халь ҫеҫ, утиялпа пӗркенсе выртнӑ чух, ӑна уҫҫӑнах куртӑм, унпа калаҫрӑм, ытла та тӗлӗнмелле вӗт ку.
XXIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Кӗлтунӑ хыҫҫӑн пӗчӗкҫӗ утиялпа пӗркенсе выртатӑн; чуна канлӗ, ҫутӑ тата савӑнӑҫлӑ; ӗмӗтленӳллӗ пӗр шухӑш тепринпе ылмашӑнать, — мӗнле шухӑшсем-ши вӗсем? вӗсене пӗлме ҫук, анчах таса юратупа телейлӗ пуласлӑха шаннипе тулса тӑраҫҫӗ вӗсем.
XV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Табак туртса пӗтерсен Уча та шинельпе пӗркенсе выртрӗ.
4 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Унтан вӑл будкӑна таврӑнчӗ, ашшӗн кивӗ бешметне пӗркенсе ҫывӑрма выртрӗ.А потом, закутавшись в старый отцовский бешмет, легла спать.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем сивӗ пулсан та, тутӑрӗсемпе пӗркенсе хытӑркаса тӑраҫҫӗ.Кутаясь в платки, женщины терпеливо стояли, ёжась от холода.
Умӗн // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл ҫын патӗнче ӗҫлекен пек тумланнӑ та, куҫӗ таранах хура тутӑрпа пӗркенсе, куҫ таврашне пӗркеленчӗксем йӗрлесе, ҫула тухнӑ.Оделась работницей, нахлобучила на брови тёмный платок, навела под глазами морщины.
Тата тепӗр вӑрттӑн ӗҫлев // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ку ярӑнкӑҫ ҫинче акӑ, шальпе пӗркенсе, амӑшӗ кӗнеке вуланӑ.
Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Хальхинче ӗнтӗ вӗсем малтанхи пек яка та илемлӗ тумтирсемпе пулман, ял тӑрӑх ҫӑматӑсемпе, кӗрӗксемпе, хӗрарӑм сӑкманӗсемпе пӗркенсе ҫӳренӗ.Теперь они утратили былой лоск и бродили по деревне в валенках, шубах, бабьих шушунах.
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Ун урисене, пӗркенсе ларнӑ ула пирне юр витсе лартнӑ.Дерюжка, которою он прикрывался, и ноги его были густо засыпаны снегом.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Миките пӳртре чей ӗҫсе тултарнӑ ӑшша кӑларса ярасшӑн мар, пӗркенсе нимӗн калаҫмасӑр ларнӑ, вӑл пуҫне кӑптӑртса лартнӑ пирки, унӑн пӗчӗк сухалӗ мӑйне картласа тӑнӑ.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Турӑ пул, илсе кай! — тенӗ арӑмӗ, тутӑрӗпе тепӗр майлӑ, пӗркенсе.Богом тебя прошу! — повторила жена, перекутывая платок на другую сторону.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ҫӑм тутӑрпа пӗркенсе ларнӑ (куҫӗсем кӑна курӑннӑ), мӑн хырӑмлӑ, начар, шуранка арӑмӗ ӑна ӑсатма тухнӑ.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Вӗсем пӗр-пӗрин ҫумне хӗсӗнсе, артиллеристсен шинелӗпе пӗркенсе, алла-аллӑн тытӑнса пуш урам тӑрӑх курми пулнӑ пек ерипен утаҫҫӗ.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Эсир мана ан пӑхӑр, эпӗ яланах пӗркенсе ҫӳретӗп: Вӑтам Азирен килнӗ хыҫҫӑн мана ӑшӑ кирлӗ.На меня вы не глядите, я всегда кутаюсь, после Средней Азии мне большая температура нужна.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑхӑр-ха, дежурнӑй хӑй те кӗрӗк пӗркенсе тӑрать, мӗне юрӑхлӑ япала вӑл!Вон смотри, дневальный сам кутается в полушубок, куда это годится!
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.