Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуянлӑхӗ (тĕпĕ: пуянлӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Никамран ытларах Авангард Куҫми хӑй шавлать: «Авангардистсен ҫӑлкуҫӗ — Европа культурин пуянлӑхӗ

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

«Тен, унта районӑн иртнӗ кун-ҫулӗпе ҫыхӑннӑ истори пуянлӑхӗ упранать?» - интересленчӗҫ хӑнасем.

Помоги переводом

Алла Салаева: Раҫҫей вӑйӗ - регионсенче! // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/alla-salaeva-racc ... nche!.html

«Ӗҫ династийӗсем, мероприятине пухӑннӑ ӗҫченсем пирӗн Чӑваш Республикин мӑнаҫлӑхӗ кӑна мар, мӗнпур ҫӗршывӑмӑрӑн тӗп пуянлӑхӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ пӗтӗмӗшле 10 пин ҫул ӗҫ стажӗ пухнӑ династисене тав тунӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/02/chav ... stazhepe-d

Унӑн пуянлӑхӗ — куҫ тулли ывӑлӗсемпе хӗрӗсем, кӗрӳшӗсемпе кинӗсем, мӑнукӗсем.

Помоги переводом

Унӑн пуянлӑхӗ – куҫ тулли ачисем // Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/04/28/%d1%83%d0%b ... %b5%d0%bc/

Произведенири сӑнарсемпе сӑнлӑхсен пуянлӑхӗ, унӑн форми пулса, произведенин содержанийӗпе ним уйрӑлми ҫыхӑнса тӑрать.

Помоги переводом

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Ӳкерчӗкӗсенче чун-чӗре пуянлӑхӗ курӑнни ӑнсӑртран мар.

Помоги переводом

Ӳкерчӗкӗсенче - чун-чӗре пуянлӑхӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12359-ke ... uyanl-kh-2

Ҫамрӑк пулин те, халех мӗнешкел чун пуянлӑхӗ, тарӑн шухӑшлӑх палӑрать унӑн ӳкерчӗкӗсенче.

Помоги переводом

Ӳкерчӗкӗсенче - чун-чӗре пуянлӑхӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12359-ke ... uyanl-kh-2

Эсӗ: «Юлашки ҫулсенче мӗн чухлӗ храм, чиркӳ, часавай, синагога, мечет лартса тултарчӗҫ, анчах ҫакӑнпа юнашарах ҫынсен, уйрӑмах ҫамрӑксен, чун-чӗре тасалӑхӗ, кӑмӑл-сипет пуянлӑхӗ хавшаса, иксӗлсе пырать. СПИД, наркомани, токсикомани, ытти усал чир-чӗр ҫинчен нумайӑшӗ паян кунччен илтме мар, вӗсем ҫинчен тӗлленмен те. Намӑс-симӗсе ҫухатса, порнографилле ар ҫыхӑнӑвӗсене те уҫҫӑнах кӑтартма пуҫларӗҫ. Паянхи пурнӑҫра кам телейлӗ, кам пуян? Кам улталама, ҫаратма, вӑрлама пултарать, хӑй ӳтне сутса пурӑнать, ҫавӑ», — терӗн.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Юлашки ҫулсенче Раҫҫейре кӑна мӗн чухлӗ храм, чиркӳ, часавай, синагога, мечет лартса тултарчӗҫ, анчах ҫакӑнпа юнашарах ҫынсен, уйрӑмах ҫамрӑксен чун-чӗре тасалӑхӗ, кӑмӑл-сипет пуянлӑхӗ хавшаса, иксӗлсе пырать.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӑрман усси, унӑн пуянлӑхӗ халӑха хӑйнех таврӑнать вӗт.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Вӑрман — халӑх пуянлӑхӗ, ҫынсен юратнӑ вырӑнӗ, ҫут ҫанталӑкӑн таса сывлӑш ӳпки.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Кунта Касмухха пуянлӑхӗ ниме те пӗлтермест!

Помоги переводом

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Пӗлтӗр, хӑвна кунта чӗнтерсен, ним пуянлӑхӗ те ҫук манӑн тенӗччӗ-и-ха эсӗ?

Помоги переводом

Пушӑ чӳлмек // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пирӗн ҫӗршывӑмӑрӑн вӑйӗ, пуянлӑхӗ – тӗрлӗ халӑхра, пӗр шухӑшлӑ пулса, ҫӗршывӑмӑрӑн аталанӑвӗ кирлӗ пек шайра вӑй илсе пытӑр тесе тӑрӑшса ӗҫленинче.

Помоги переводом

Чӑваш Ен "Раҫҫей тӗрленӗ карттине" ҫӗршывӑн ҫӗнӗ регионӗсемпе пуянлатса паллаштарнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/13/chav ... hivan-cene

Профессилле искусство, халӑх пултарулӑхӗпе ӑсталӑхӗ… - чӑвашсен мӑнаҫланмалли, ытти халӑхсемпе пайламалли культура пуянлӑхӗ иксӗлми.

Помоги переводом

Кашни валли илӗртӳллӗ пултӑр // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11794-ka ... -ll-pult-r

5-мӗш класра аттесен темипе «Поле чудес» вӑйӑ та иртнӗ, ачасемпе ҫемье пуянлӑхӗ пирки те калаҫу пулнӑ.

Помоги переводом

Тӗлпулусем усӑллӑ иртеҫҫӗ // Г.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%82e%d0% ... %d0%b5cce/

Чӗре пуянлӑхӗ — пахалӑх; Хӑех вӑл килмӗ-ха вӗҫсе.

Помоги переводом

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Кунта экономика вӑй-халӗ те, ҫут ҫанталӑк, культура пуянлӑхӗ те упранать.

Помоги переводом

Ялсен сӑн-сӑпачӗ улшӑнать // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/yalsen-san-sapach ... hanat.html

Вӑрман — ҫутҫанталӑк парни, наци пуянлӑхӗ.

Лес – это уникальный природный дар, наше национальное достояние.

Олег Николаев Вӑрман ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2022/09/18/glava ... et-s-dnyom

Хӑна чӑваш мӑрсисемпе алманчӑсен пуянлӑхӗ ҫинчен сӑмахлама тытӑнчӗ, унтан, алманчӑ парнине пӗр иҫнике тыттарса, каллех сӗтел хушшине кӗрсе ларчӗ.

Помоги переводом

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней