Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

валеҫсе (тĕпĕ: валеҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ут-лаша таврашне хресченсене валеҫсе панӑ…

Помоги переводом

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл ҫынсене телей валеҫсе парас тенӗ, лешсем ӑна тискеррӗн вӗлернӗ, Киремет ҫакна нихӑҫан та манаймасть.

Помоги переводом

Киремет парне ыйтать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл чӑвашсене телей валеҫсе, тӗрлӗ инкек-синкекрен упраса пурӑннӑ.

Помоги переводом

Киремет парне ыйтать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унӑн биографине депутатсене маларах валеҫсе панӑ, парламентӑн Патшалӑх строительстви, вырӑнти самоуправлени, регламент тата депутат этики енӗпе ӗҫлекен комитетӗнче пӑхса тухса ырланӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ прокурор килет // Вячеслав ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 2 с.

— Халӗ унта, — терӗ вӑл юлашкинчен, — пирӗннисенчен, дежурнӑй пекки тӑрать, тулла чухӑн ҫынсене валеҫсе парать.

— Сейчас там стоит дежурный, из наших, и делит пшеницу между бедняками.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Анчах вӗсене хӑвӑра валеҫсе паччӑр тесе тархасласа тӑмалла мар…

— Но не выпрашивать их надо…

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл вӑхӑта сая ямасӑр кӗлете ҫӗмӗрсе кӗме, выҫса ҫитнӗ вӗренекенсене апат-ҫимӗҫ валеҫсе пама сӗнчӗ.

Он предлагал немедленно взломать склад и распределить продукты между голодными учениками.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пӗлтӗр ӗҫкунӗ пуҫне 4 тенкӗ укҫан панӑ, виҫӗ килограмм тырӑ, 1 килограмм ҫӗрулми, утӑ-улӑм, пыл, купӑста валеҫсе патӑм.

Помоги переводом

Майлаштарсан майлашать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 26–29 с.

Пазухин, ҫакна йӑлтах тишкӗрӳллӗ куҫпа сӑнаса тӑраканскер, тек тӳсеймерӗ, чиркӳрен тухрӗ те кӗсйинчи мӗн пур вак пӑхӑрне ыйткалакансене валеҫсе пачӗ.

Помоги переводом

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Чӑваш Енри сунар инспекторӗсене патруль автомобилӗсем валеҫсе панӑ.

В Чувашии охотничьим инспекторам вручили ключи от патрульных автомобилей.

Сунар инспекторӗсене машина панӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33790.html

Ҫавӑнпа валеҫсе панӑ та.

Помоги переводом

Каллех Советра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кӑҫал сахал пулин те, ӑна та ҫынсене чылай валеҫсе патӑм.

Помоги переводом

Каллех Советра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫук ҫав, эпӗ апла тӑвас темерӗм, йӑлтах пушара пула инкек курнӑ халӑха валеҫсе патӑм.

Помоги переводом

Каллех Советра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Ҫак капана ҫаптармалла та, тыррине выҫӑ юлнӑ тутарсене валеҫсе памалла», — тенӗччӗ хӗр.

Помоги переводом

Ҫӑкар пулсан — ҫын пурӑнать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вырӑс ӗмпӗвӗ ҫапла ҫӗр валеҫсе ларать-ши вара?

Помоги переводом

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӑна пӗр шит таран валеҫсе пӗтернӗ.

Помоги переводом

14. Мамич-Бердей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫулса тӑма йывӑрах мар пек, валеҫсе утта киле илсе кайма — вилӗм.

Помоги переводом

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑйне кӗтсе тӑракан исадсенче ун ячӗпе вак укҫа валеҫсе пама ҫеҫ хушрӗ.

Помоги переводом

7. Атӑл тӑрӑх — тӑвалла // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кайран халӑх салансан, мӗн пулас пекки пулса иртсен шутласа пӑхрӗ те, тӗрӗс каланӑ иккен — уншӑн паян чӑнах та чӑвашсене телей валеҫсе панӑ пекех туйӑнчӗ.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӗсене кашни салтака валеҫсе пачӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ӑру паттӑрӗсем // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11520-c- ... patt-r-sem

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней