Поиск
Шырав ĕçĕ:
Адун ҫинчи халӑхӑн та халлӗхе Новинск ҫулӗсӗрех ҫырлахма тивет, ҫав ҫул — эпӗ главный инженерпа килӗшетӗп — сылтӑм ҫыранпа танлаштарсан, сулахай ҫыранта кирлӗрех.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫавӑн пекех тата Адун урлӑ та икӗ каҫӑ тума тивет, вӑл сылтӑм ҫыранти трассӑна икӗ тӗлтен каҫать.— Придется также строить два перехода через Адун, он дважды пересекает трассу на правом берегу.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Курнӑ, анчах ҫыранӑн сулахай енне ҫуркунне вырӑнӗ-вырӑнӗпе шыв илет, ҫитменнине тата шыв илни ҫав тери пысӑк сӑтӑр кӳнӗ ҫулсем те Адун историнче пулнӑ вӗт.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хула вара Адун ҫинчи пур ялсемпе те ҫулла та, хӗлле те лайӑх ҫыхӑнса тӑракан пулӗ, сылтӑм енче уйрӑм ялсем ҫеҫ ларкалаҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Строительствӑна хӑйне вӑл ытла кирлӗ мар, анчах края, Новинск хулине, Адун ҫинче пурӑнакан ҫынсене питӗ кирлӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Адун урлӑ икӗ хут каҫса пысӑк ӗҫсем тата хакла ларакан дюкерсем тума кирлӗ пулмасть, — ку тӑватӑ!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Адун — вырӑссен пысӑк аслӑ шывӗ — уҫҫӑнах куҫа курӑнать.Адун — огромная русская река — представлялся теперь в живых, осязаемых картинах.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Адун ҫинче те вӑйлӑ, хӑюллӑ ҫын — Карпов Иван Лукич…На Адуне живет и работает сильный, смелый человек — Карпов Иван Лукич…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кайран Атӑл ҫинче, халӗ вара Адун ҫинче пулса курма тиврӗ — ҫак вырӑнсене вӑл хӑйӗн куҫӗпе пӑхса курчӗ, кунта та ҫынсем пурӑннине ӗненчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Таҫта, сӑмахран, Атӑл ҫинче е Адун ҫинче унран, Алексей Ковшовран, такам уйрӑм пурӑнса, темскер ӗҫлени ӑна кӑшт тӗлӗнтернӗ те.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Инженерсен пулӑҫӑсемпе сывпуллашсан йӗлтӗрпе хӑвӑрттӑн шӑвакан Карпов хыҫҫӑн Адун еннелле утрӗҫ.Распростившись с рыбаками, инженеры вслед за Карповым, ходко шедшим на лыжах, двинулись к реке.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпир — урӑх ӗҫ, пирӗншӗн Адун — хваттер вырӑнӗнче.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пур ҫӗрте те хӑйӗн тӗп шухӑшне асра тытса, кунти вырӑнта Адун ӑҫта ҫити сарӑлни ҫинчен Беридзе вӗсенчен ыйтса пӗлчӗ.Из всего извлекая пользу, Беридзе и у них выспросил, велики ли разливы Адуна в здешних местах.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Манӑн куҫа яланах Адун ҫинче такамӑн чунӗ пӗтнӗ пек курӑнать, йӗкӗт.Все чудится мне, паря: гибнет чья-то человеческая душа на Адуне.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пилӗк ҫул каялла ҫакӑн пекех хӗлле Адун ҫинче шӑнса вилнӗ икӗ ҫынна тупма тӳр килчӗ.Лет пять назад привелось вот так же зимой найти на Адуне двух замерзших людей.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ман вилнӗ атте Адун ҫинче нумай пурӑннӑ, вӑл нанайцӑсен несӗлӗсем хушшинче пулса пынӑ харкашусем ҫинчен каласа кӑтартатчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Америкӑна уҫакансем хӑйсен хӗрӳллӗ шухӑшӗсемпе пӗрле Адун ҫинче шӑнса вилчӗҫ пулас, — терӗ вӑл ҫинҫе сассипе, чӑмӑрӗ ҫине вӗркелесе.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Кунтан Адун ҫине тухар!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Астӑватӑн-и, эпӗ ӑна малтанхи кунах, Адун тӑрӑх йӗлтӗрпе килнине курсанах, юратса пӑрахрӑм.— Я полюбил ее с первого дня, как увидел тогда: помнишь, шла на лыжах по Адуну?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— «Адун хуҫи» тени начар мар илтӗнет вӗт, тӗрӗс-и? — ыйтрӗ Беридзе.— Это не плохо звучит — «хозяин Адуна», верно? — спросил Беридзе.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.