Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн, ухмахскер, хӑратӑн пулать? — тесе ыйтрӗ вӑл, ҫуртана сӗтел ҫине лартса.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Вавила урӑйӗнчен ҫӗкленсе тӑчӗ, кӑкрине сӑтӑркаласа, кровать ҫине пырса ларчӗ те хыттӑнах мар сасӑпа ыйтрӗ:Вавила поднялся с пола, сел на кровать, потирая грудь, негромко спросил:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Мӗн туса хутӑн эсӗ, йытӑ? — ыйтрӗ Четыхер.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Кам? — тесе ыйтрӗ Вавила, аллине вӗҫертсе тата йӑштах каялла чакса тарса.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Жуков-им-ха? — ыйтрӗ вӑл тӗксӗмленсе.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Депешӑсем вара? — хӑюсӑрланса та кӑштах ҫилленерех ыйтрӗ хайхи карчӑк, тӑххӑрмӗш ҫул почтӑра пӗр чӑрмавсӑрах мӑнастир ӗҫӗсене туса каяканскер.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Капендюхин ҫакӑн ҫине ҫӳлтен аялалла карӑнса пӑхрӗ те ыйтрӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ну-ка, алӑкне уҫ-ха! — тесе ыйтрӗ монахиня.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Мӗн калас тетӗн, кинемейҫӗм? — тесе ыйтрӗ вӑл хуллен.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ара мӗн пур-ха кулӑшли? — ыйтрӗ хуллен ҫамрӑк йӗкӗт.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ҫакна тӑрса ларма пулӑшрӗ, ыталаса илчӗ те ачашшӑн куҫран пӑхса ыйтрӗ:Помогла ему сесть, обняла и, ласково заглядывая в глаза, попросила:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ну? — Тесе ыйтрӗ Лодка, куҫӗсене хупӑнтарса.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Турӑ амӑшӗ ҫинчен-и? — шӑл витӗррӗн ыйтрӗ Лодка.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Кам эсӗ кунта? — мӑшкӑллӑн тӑрӑхласа ыйтрӗ Фелицата.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Мӗн эсӗ, Кузьма? — ҫакӑн сӑмахӗсене ӑнланаймасӑр ӗшеннӗ сасӑпа ыйтрӗ кил хуҫи хӗрарӑмӗ.— Ты что, Кузьма? — усталым голосом спросила хозяйка, не поняв его слов.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ну, мӗн тата? — тесе ыйтрӗ вӑл.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Е ҫывӑратӑн-и тата? — тӗлӗнсе те хуллен кӑна ыйтрӗ вӑл.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Тӳпийӗ мӗнлескерччӗ ҫак? — тӗлӗнсе ыйтрӗ Тиунов.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Хӑрах куҫ ҫамрӑк йӗкӗте сӑнтан тинкерсе пӑхрӗ те кулкаласа ыйтрӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Савӑнӑҫлине сӑвӑлама — чуну туртмасть-и? — тесе ыйтрӗ вӑл, ассӑн сывласа.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.