Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫулӗ (тĕпĕ: ҫул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унӑн халь пӗртен-пӗр ҫулӗ ҫавӑнталла.

его путь сейчас только туда и никуда более.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр сехет маларах уя тухса ларнӑ хура мӗлке те ун хыҫҫӑн хула ҫулӗ еннелле пӑрӑнчӗ.

А засевшая в поле часом раньше Ивука чья-то тень тоже последовала за ним…

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ял тӗттӗмре курӑнми пулсан ҫех вӑл сылтӑмалла пӑрӑнчӗ те лупашка тӑрӑх Шупашкар ҫулӗ ҫине тухрӗ.

Когда деревня, потонув во мгле, скрылась из виду, он свернул вправо и ложбиной вышел к дороге, ведущей в Чебоксары.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйсене тӗрӗс-тӗкел пӑхса ҫитӗнтернӗшӗн, пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларнӑшӑн чун-чӗререн тав турӗҫ.

Помоги переводом

Ырӑ сӑмахсем чуна ӑшӑтаҫҫӗ // Л.Тихонова. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%8b%d1%8 ... %d0%b0cce/

Вӗсем пилӗк хӗрпе виҫӗ ывӑл ҫуратса ӳстернӗ, вӗсене тивӗҫлӗ воспитани парса пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларнӑ.

Помоги переводом

Ырӑ сӑмахсем чуна ӑшӑтаҫҫӗ // Л.Тихонова. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%8b%d1%8 ... %d0%b0cce/

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ ӑнӑҫлӑ, тухӑҫлӑ пултӑр!

Помоги переводом

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ пуриншӗн те ҫутӑ та усӑллӑ пултӑр, пултарулӑхпа тата кӑсӑклӑ хутшӑнупа тултӑр, ачасемпе вӗрентекенсене ӑс-хакӑл енчен пуянлаттӑр.

Помоги переводом

Шӑнкӑрав урока йыхравлать // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d1%88a%d0% ... %82%d1%8c/

Юратнӑ мӑшӑрӗпе вӗсем виҫӗ хӗре пурнӑҫ ҫулӗ ҫине тӑратнӑ.

Помоги переводом

Ӗмӗрӗпе медицинӑра вӑй хурать // И.КОРНИЛОВА. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bce%d1% ... %82%d1%8c/

Вӗсене ура ҫине тӑратас, тивӗҫлӗ воспитани парса пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларас тесе унӑн чылай тӑрӑшма тивнӗ.

Помоги переводом

Паянхи кун та хисепре // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/30/%d0%bf%d0%b ... %80%d0%b5/

Тӗпренчӗкӗсене ҫитӗнтерсе пурнӑҫ ҫулӗ ҫине тӑратиччен сахал мар вӑй хунӑ Геннадий Степановичпа Александра Васильевна.

Помоги переводом

Ӗҫре тупнӑ чыспа хисеп // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/07/ec%d1%80%d0 ... 5%d0%bf-2/

Вӑл шӑпӑрлана алӑран ҫавӑтса пӗлӳ тӗнчине илсе кӗрет, вулама-ҫырма вӗрентет, куллен ӑс парса чуна ҫывӑх професси суйласа илме пулӑшать, пурнӑҫӑн анлӑ ҫулӗ ҫине кӑларать.

Помоги переводом

Профессире ҫитӗнӳ тӑвакансене чысларӗҫ // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d0%bf%d1%8 ... 0%d1%80ec/

Вӗсем пилӗк хӗрпе пӗр ывӑл пӑхса ҫитӗнтернӗ, пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларнӑ.

Помоги переводом

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Уйӑх ҫулӗ аякка-аякка тӑсӑлать.

Луна поднимается все выше и выше.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пилӗк ҫын ҫулӗ те — пӗр ҫулах…

Дорога пятерых — дорогой одного…

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Лаша ҫулӗ хӗрринех анакан вӑрман сӑмсахӗнче Ухтиван умне сасартӑк Ивукпа Шахрун тухса тӑчӗҫ.

У лесной опушки, выходящей к самой дороге, Ухтивана встретили Ивук и Шахрун.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫутӑлса пыракан сывлӑшра хуп-хурах курӑнать ӗнтӗ мӑнтарӑн ҫулӗ.

Хотя дорога уже четко вырисовывается в предрассветных сумерках.

Мариҫ вилӗмӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мӑнтарӑн ҫулӗ!

Дорога, дорога!

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пурнӑҫ ҫулӗ пекех, вӑл шутласа кӑларайми кукӑрсем туса ҫӳрет, сӗм вӑрмана кӗрет, кӗҫ-вӗҫ ишӗлсе анас пек чӑнкӑ ҫыран хӗррипе иртет, хыпашласа тарӑн варсене анать, куҫран ҫухалать.

Она петляет, как сама жизнь, делает невероятные повороты, то заводит в дремучие леса, то бежит крутым до головокружения берегом, то, пропадая в бездонных оврагах, теряется вовсе из виду.

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Лупаспа нӳхреп хушшинчи лаптӑкра кайӑк хур ҫулӗ курӑнать.

В просвете между навесом и погребницей виден Млечный путь — дорога лебедей.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тепӗр самантран Хуракасси ҫулӗ ҫинче тӗпӗрт-тӗпӗрт лаша чупни илтӗнет, пӗлӗте ҫити ҫӑра тусан ҫӗкленет.

Через минуту по дороге в Хурагасы уже мчался верховой, до небес вздымая густые клубы пыли.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней