Поиск
Шырав ĕçĕ:
Акӑ тинех эпир пӗрлешрӗмӗр! — кӑшкӑрсах ячӗ вӑл Дигэпе Томсон тата Галуэй кӗрекен алӑк еннелле утса.Наконец мы соединились! — вскричал он, направляясь к двери, откуда входили Дигэ, Томсон и Галуэй.
XIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Молли тинех вӑранчӗ тейӗн.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Бот ҫыранран шалалла кӗрсен кермене хирӗҫле пристаньрен мар, ҫак йӗке хӳре гаванӗнчен тухнин сӑлтавне тинех тӗшмӗртрӗм: кунта пире никам та асӑрхаймасть.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Акӑ мӗн калатӑп, — тинех сӑмах хушрӑм эпӗ, — вӗсем пӗрлешеҫҫӗ!
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Акӑ мӗскер иккен! — тӗлсӗррӗн мӑкӑртатрӑм хӳтлӗхӗмрен тинех хӑпсан тата коридорпа сӗнкӗлтетсе утнӑ май.— Так вот что, — бессмысленно твердил я, выйдя наконец из засады и бродя по коридору.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Дигэ куҫӗсене мӗншӗн хупнине халӗ тинех ӑнлантӑм, вара пӗр тӳре-француз пирки такамӑн калавӗ аса килчӗ: ҫак этем Наци банкӗн путвалне лекнӗ-мӗн, ылтӑн тӑрӑхсен куписен хушшинче ҫӳренӗ хыҫҫӑн ниепле те тухса каяйман, пӗр стакан эрех ӗҫтерсен тин…
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ҫак самантра хӑлхасенче ҫинҫен янӑрама пикенчӗ, — вӑрӑм туна юррилле йӑлӑхтармӑш сасӑ, вара тинех уҫӑмлӑн ӑнкартӑм: ылтӑн ку! таса ылтӑн! — куҫӗсене ҫыхса хупланӑ хӗрарӑм юпи тӗлне пӑрахнӑскер.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ҫӗре чавса лартнӑн — паллӑ мар ҫӳллӗшре чарӑнчӗ те читлӗх эпӗ унтан тайкалана-тайкалана тинех ирӗке тухрӑм.Клетка остановилась как вкопанная против коридора на неизвестной высоте, и я вышел пошатываясь.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Акӑ тинех — паллах, ӑнсӑртран, чи малтанах перӗнме тивӗҫлӗ пулнӑ кнопкӑна лектертӗм.Пока не ткнул — конечно, случайно — ту кнопку, которую требовалось задеть прежде всего.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Вӑл ҫемҫе пукан тӗлне кӑтартрӗ, эпӗ шӑпах унта лартӑм, анчах тӳрех мар, мӗншӗн тесен вӑл айӑмра ҫӗкленет те анать, ҫӗкленет те анать, акӑ тинех лӑпланчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Акӑ тинех Паркер чарӑнчӗ, хул пуҫҫисене сарчӗ, кӑкӑрӗпе малалла ӳпӗнчӗ те мана капмар алӑкран кӗртсе тӑратрӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Шухӑша путатӑн та тепӗр чухне — хусканӑва-куҫӑма асӑрхамастӑн, ҫавӑнпа та кубрикра хӑнасене хирӗҫ ларнине курсан тинех тӑна кӗтӗм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Акӑ Блюм тинех лашине чарчӗ, йӗри-тавралӑха тӑнлать-тимлет.Наконец Блюм остановил лошадь, прислушиваясь к окрестностям.
V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
— Сирӗн лару-тӑрӑвӑр, — терӗ тинех Хейль, — ҫав тери, ҫав тери кӑткӑс.— Ваше положение, — сказал, наконец, Хейль, — очень затруднительно.
IV. Хейлӗн юлашки пӑнчи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Акӑ кустӑрмасем юрлама пуҫларӗҫ, кӗҫех вӗсен пӗр кӗвӗлӗхӗ вӗҫекен вакунсен пӗр евӗрлӗхне куҫрӗ те — Блюм тинех тӑпра хупланӑ ҫӗртен ҫӑлӑнса тухнӑ этем ҫӑмӑллӑхне туять.
I. Чыс тӑватӑп // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Вара эпӗ хамӑн ӗҫе лайӑх пурнӑҫланине тинех ӑнлантӑм.
Суккӑр Дей Канет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 379–382 с.
Джис ҫапла мӗн чухлӗ вӑхӑт утать — пӗлеймест, анчах кӗҫех сулахаялла пӑрӑнчӗ те — ҫутӑ ушкӑнӗсен куҫа шартарнӑ ялтӑркки тинех ҫухалчӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
— Акӑ мӗн… — тинех хӑвӑрт та ӗнентерӳллӗн пуҫларӗ вӑл.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 363–369 с.
— Мери, — терӗ тинех Максим, — эпӗ хӑрӑлтататӑп, сывлӑш пӳлӗнет, выртатӑп ав, ҫӗкленейместӗп…— Мери, — сказал наконец Максим, — я хриплю, задыхаюсь, не могу встать.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Тинех ҫитрӗҫ, — ҫул кӑтартуҫӑ ҫӗтӗк клеенкӑна туртрӗ те алӑк уҫӑлчӗ.Наконец, потянув ободранную клеенку, проводник открыл дверь.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.