Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Сяо (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бригада начальникӗ Сяо господин эпир ыйтнине пурнӑҫласса шанатпӑр».

С сим и прибегаем за содействием к начальнику бригады господину Сяо».

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Хырса Пухакан Тан Сяо Сяна петици пырса пачӗ.

Тан Загребала поднес Сяо Сяну петицию.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Малта тӑракан Ырӑ Кӑмӑллӑ Ду Сяо Сяна пуҫ тайрӗ.

Добряк Ду, стоявший впереди, поклонился Сяо Сяну.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Начальник! — Сяо Сяна ӳкӗтлеме тытӑнчӗ кӗҫӗнни.

— Начальник! — обратилась к Сяо Сяну младшая жена,

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Саккӑрмӗш армипе коммунистсен партийӗ лайӑх ҫынсене чӑн та вӑрҫмаҫҫӗ те, хӗнемеҫҫӗ те, — ҫирӗппӗн асӑрхаттарчӗ Сяо Сян.

— Восьмая армия и коммунистическая партия не ругают и не бьют хороших людей, — строго заметил Сяо Сян.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Хӗнетпӗр те-ха акӑ, — ӗненмелле каларӗ Сяо Ван.

— Еще и бить будем, — обнадежил Сяо Ван.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Сяо Ван чӑмӑрӗпе сӗтел ҫине ҫапса илчӗ.

Стукнул кулаком по столу Сяо Ван.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Киле кайса ҫӳреме пачах та кирлӗ мар! — уҫҫӑн татса хучӗ Сяо Сян.

— В этом кет никакой надобности! — отчеканил Сяо Сян.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

О… йӑхри хисеплӗ Улттӑмӗш Хань господин эсир пулатӑр эппин? — йӗкӗлтесе ыйтрӗ Сяо Сян.

— О… так вы и есть почтенный господин Хань Шестой в роде? — с иронией спросил Сяо Сян.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ун ҫинчен Сяо Сян Юаньмаотунь ялне киличченех пӗлнӗ, анчах халӗ вӑл пушшех те нумайрах пӗлме пуҫларӗ.

Об этом Сяо Сяну было известно и до приезда в деревню Юаньмаотунь, но теперь сведения его значительно пополнились.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Сяо Сян ун ҫине пӑхрӗ: вӗҫсӗр эрех ӗҫнипе лучӑрканса кайнӑ сарӑ пит, кӗске илтернӗ японла мӑйӑхсем.

Сяо Сян посмотрел на него: испитое желтое лицо, коротко подстриженные японские усики, похожие на щетку.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Асӑрхануллӑ пул, Чжао, — ӑсатрӗ Сяо Сян.

— Будь бдительным, старина Чжао, — напутствовал Сяо Сян.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Анчах Сяо Сян ӑна чарчӗ:

Сяо Сян остановил его:

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Чжао Юй-линь маузерне Сяо Вана лачӗ те кайма хатӗрленчӗ.

Когда Чжао Юй-линь, отдав Сяо Вану маузер, собрался уходить.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ун хыҫҫӑн Сяо Сян Чжао Юй-линь патне пычӗ те унӑн аллине чӑмӑртарӗ.

Подошел Сяо Сян и пожал руку Чжао Юй-линю.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Сяо Ван Чжао Юй-лине кантӑк патне илсе кайрӗ, лешӗ хӑй мӗн пулса иртнине кӗскен пӗтӗмӗшпех начальнике каласа кӑтартрӗ.

Сяо Ван отвел Чжао Юй-линя к окну, и тот все рассказал.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Манӑн Сяо начальник патне ҫитсе ҫакна ыйтса пӗлмелле: мӗншӗн эсӗ, Чжао Юй-линь, пӗр сӑлтавсӑр ҫӗр варринче ҫынсене арестлеме ҫӳретӗн?

— Мне как раз надо повидаться с начальником Сяо и спросить, почему это ты, Чжао Юй-линь, в глубокую ночь без всяких причин людей арестовываешь.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

 — Сяо начальникпе те калаҫатпӑр!

 — Хотя бы и с начальником Сяо!

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Бригадӑна кай та Сяо начальникпе калаҫ.

Иди в бригаду и разговаривай с начальником Сяо.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ҫынсем тухса кайсан, Сяо Сян шухӑша кайрӗ.

После ухода людей Сяо Сян задумался.

VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней