Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Килне (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
…«Килне» Янтул-Ильмук ҫӗрле лачкам ӳсӗр пырса кӗчӗ.

…Домой Яндул явился ночью вдрызг пьяный.

Ҫӑва ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

…Янтул Тӗмеркке килне ҫӗмӗрттерсе пырса кӗчӗ.

…Яндул буквально ворвался в дом Тимеркке, громко хлопнув калиткой.

Тӑван ялта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Шеллетӗп, юрататӑп сана, Савтепи, ҫавӑнпа килне хӑваратӑп та.

— Жалко, Савдеби, еще как жалко, любимая. Потому и оставляю тебя здесь,

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Килне» вӑл хуҫа ӗҫӗпе ҫӳрекен ҫын пек ял тулашӗпе таврӑнас терӗ.

«Домой» он решил вернуться околицей — пусть думают, что ходил куда-то по хозяйскому делу.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Пӗр сурӑх килне таврӑнман та, ҫавна шыраса хӑшкӑлтӑм, — суйрӗ вӑл.

Пояснил: — Овца одна из стада не вернулась, искал дуру, так и не нашел.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун юлташӗсем пур унта, килне кайса леҫӗҫ.

С товарищами он там, домой они его взялись отвести.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна «килне», картишӗнчи хура пӳрте, ертсе каять.

Та молча сгребала мужа и уводила «отдыхать» в темную лачугу во дворе.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑҫта та пулин ӗҫкӗ тупсан персе супать те, урӑличчен кирле ҫӗре ҫитсе ӳкес тенӗ пек, часрах килне танкӑлтатса таврӑнать.

Но стоит ему где-нибудь напиться, он, словно боясь протрезветь, быстренько ковыляет домой — и тут уж держись, Салагаик! —

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтулпа Микки ҫӑвар уҫма та ӗлкӗрейменччӗ, Михапар каялла килне чӑмрӗ те самаях кӗттерчӗ.

Но в доме он пробыл довольно долго —

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Килне чупса кӗчӗҫ те, хӑнасене хирӗҫ вӗсен ашшӗ тухрӗ.

Вскоре навстречу гостям вышел хозяин.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ашшӗне Каҫҫан килне хӑтана ярасси патне ҫитсе тухнӑ Ивук, анчах хирӗҫнӗ ӗҫ пур пӗр майла-шӑнмарӗ курӑнать…

Дьяк уже готов был заслать отца к Касьяну сватать Савдеби, но, видимо, из этой затеи тоже ничего не вышло…

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тепӗр кун та, виҫҫӗмӗш кунӗнче те килне таврӑнмарӗ.

И первую, и вторую, и третью ночи — домой она не вернулась.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Килне ӑсатса хӑварма юрамастчӗ-и?

А домой отвести невдомек было?

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Тулашри тӑшмансем» — чиновниксем, мур хирмен полицейскисем, ӗмӗтсӗр пуян-хуҫасем — ытларах хӗсӗрлесе кайсан, каюра ҫӗр айне чавса кӗнӗ евӗр, килне кӗрсе пытанса ларатчӗ.

Чиновников, бездушных полицейских, тупых богатеев называл «внешними врагами», а когда становилось невмоготу терпеть их притеснения, прятался в доме, подобно кроту, спасающемуся под землей.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Килне апат-ҫимӗҫ йӑтасран та хӑрамалли ҫук — инҫетрен.

видит Бог, люди они не лихие, воровать не станут, да и куда им нести — вон они из какого далека.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чулхула облаҫӗнче пурӑнакан арҫынна пульницӑна ӑсатнӑ, унта ӑна тухтӑрсем малтанхи пулӑшу кӳнӗ хыҫҫӑн сипленме килне янӑ.

Жителя Нижегородской области отправили в больницу, где после оказания первичной медицинской помощи его отправили лечиться в домашних условиях.

Кроссоверпа фура ҫапӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33429.html

Ҫавӑнпа килне васкарӗ вӑл.

Потому и поспешил.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ваҫук япалисене парса хӑварнӑ та вӑл килне чуптарнӑ.

Правда, вещи Вазюка он завез и тут же укатил домой.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Аннӳ усал тӗлӗк курнӑ, ҫавӑнпа килне васкарӗ. Сана илме килет вӑл», — тенӗ Ваҫука кукашшӗ.

— Матери твоей сон нехороший привиделся, — объяснил Ваську дядюшка, муж Анны Кузьминичны, поп Иван Степанович Протопопов, — ужо она за тобой приедет.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Амӑшӗ ӑна Чӑвашра, Урхас Кушкӑ ялӗнче пурӑнакан тӑван аппӑшӗ патне, Протопопов пупӑн килне, ӑсатнӑ.

Мать в тот же день отправила его в чувашское село Урхас-Кошки, в семью старшей сестры Анны, что была замужем за священником Иваном Степановичем Протопоповым.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней