Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унӑн урисем хӑйӑра перӗнсенех пӗтӗм ӳт-пӗвӗ сӑрӑлтатса кайрӗ, халсӑрланчӗ, канӑҫ пама ыйтрӗ.Едва ноги его коснулись песка, как все мускулы заныли, ослабли, запросили пощады.
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Ну-у? — тесе ыйтрӗ те Косицын хаяррӑн, кливер каллех малалла ыткӑнчӗ.— Ну-у?! — спросил грозно Косицын, и кливер снова рванулся вперед.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Мӗн? — хӑвӑрттӑн ыйтрӗ синдо.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Эсир каласа пӗтертӗр-и? — ыйтрӗ Колосков.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Тен, вӑл помпа шавӗ пулнӑ пулӗ? — ыйтрӗ вӑл асӑрханса.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Эпӗ, бушлата типӗтсе, тӗлӗрсе илесшӗнччӗ, анчах ман пата Колосков пычӗ те шанчӑклӑн ыйтрӗ:
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
— Килӗшместӗн эппин? — кӳренсе ыйтрӗ вӑл.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
— Мӗнле задача? — ыйтрӗ Сачков хавхаланса.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
— Ҫапах та, мӗн чухлӗ шыва путса пырать вӑл? — ыйтрӗ командир.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
— Мӗнрен паккардран кая? — тесе ыйтрӗ манран.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
— Вӑл ырӑ кӑмӑллӑ-и? — ыйтрӗ пӗррехинче Петька.
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл эпӗ пӑхнине курчӗ те, самантрах тем сиссе юлса, манран: — Мӗн те пулин пулнӑ-и? — тесе ыйтрӗ.Он встретил мой взгляд и, мгновенно что-то уловив, спросил: — Случилось что-нибудь?
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Анчах мӗншӗн-ха эсир каялла килесшӗн пулман? — сасартӑк сассине хытарса ыйтрӗ Петька.— А вы чего обратно ехать не хотели? — строго спросил вдруг Петька.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ну, мӗнле, Ташкента кайма хатӗрленместӗн-и-ха? — тӗсе ыйтрӗ унран Король пӗррехинче.— Ну как, в Ташкент не собираешься? — спросил его раз Король.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— …Беспризорнӑйсем, тетӗр-и? — ыйтрӗ вӑл манран кӑшт тӑхтарахпа.— …Беспризорные, говорите? — спрашивал он меня немного спустя.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Куна эсир туса хутӑр-и? — ыйтрӗ Евгений Николаевич, Нарышкин айне хунӑ хӑма таткине илсе.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Аллисене ҫусан, Евгений Николаевич Нарышкин кровачӗ ҫумне ларчӗ, пӗр минут пек ним чӗнмесӗр, тимлӗн пӑхрӗ ун ҫине, унтан пирӗн еннелле ҫаврӑнчӗ те: — Вӑл сирӗн мӗншӗн кун пекех? — тесе ыйтрӗ.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петька ҫавӑнтах ҫыру ҫырса уйӑх ҫинчи пурнӑҫ пирки кӗнеке кӑларма ыйтрӗ.Петька немедленно написал письмо, в котором просил издать книгу о жизни на Луне.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Чӑхсене? — тӗлӗнерех, тепӗр хут ыйтрӗ те Грачевский, хулпуҫҫисене вылятса илчӗ.— Курам? — недоуменно переспрашивает Грачевский и пожимает плечами.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Учительницӑсенчен пӗри Гансран шкул ҫинчен ыйтрӗ.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.