Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫсене (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗркунне ҫанталӑк сивӗтни, йӗпхӳ ҫумӑр ҫуни аграрисене уй-хирсенчи ӗҫсене васкарах пурнӑҫлама хистет.

Помоги переводом

Ҫӗрулми кӑлараҫҫӗ, ҫӗртме тӑваҫҫӗ // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/09/09/ce%d1%80%d1 ... %d0%b0cce/

Нумаях пулмасть иртнӗ пленумра ветерансем туса ирттернӗ ӗҫсене пӗтӗмлетнипе пӗрлех малашнехи тӗллевсене те палӑртрӗҫ.

Помоги переводом

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

— Кооператив территоринче М-12 автоҫул туни хирти ӗҫсене пурнӑҫлас тӗлӗшпе нумай йывӑрлӑхсем кӑларса тӑратать, — тӳрех хӑйне канӑҫсӑрлантаракан ыйтуран пуҫларӗ калаҫӑва «Асаново» ЯХПК ертӳҫи А.Н.Бахтеров хуҫалӑхри ӗҫсем пирки ыйтсан.

Помоги переводом

Выльӑх апачӗ малалла хатӗрлеҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/23/%d0%b2%d1%8 ... 0%b5cce-2/

Пултаруллӑ медицина ӗҫченӗ кил-ҫуртри ӗҫсене пуҫтарма та вӑхӑт тупнӑ, халӑха медицина пулӑшӑвӗ пама та ӗлкӗрнӗ.

Помоги переводом

Паянхи кун та хисепре // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/30/%d0%bf%d0%b ... %80%d0%b5/

Ҫапах та маттур ҫемье килти хуҫалӑхри ӗҫсене пуҫтарма та ӗлкӗрнӗ, кулленхи ӗҫ вырӑнне те вӑхӑтра ҫитнӗ.

Помоги переводом

Суту-илӳпе ҫыхӑнтарнӑ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/30/%d1%81%d1%8 ... 80%d0%bda/

Кӑҫал вӑл «Дон» комбайнпа куккурус вырнӑ ҫӗрте тӑрӑшнӑ, хирти ытти чылай ӗҫсене хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Ӗҫре хастар Беловсем // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/07/ec%d1%80%d0 ... %b5%d0%bc/

Шкулти 7—11-мӗш классенче вӗренекенсем информатика урокӗсенче IТ-технологипе усӑ курса предпринимательствӑра пурнӑҫлама май пур ӗҫсене пӑхса тухрӗҫ.

Помоги переводом

Професси суйласа илме те пулӑшать // Э.Айсына. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d0%bf%d1%8 ... %82%d1%8c/

Пӗри выльӑх пӑхнӑ, тепри уйри ӗҫсене тунӑ, виҫҫӗмӗшӗсем ӑна вӑрра ҫӳреме пулӑшнӑ е вӑрланӑ япалисене вырнаҫтарнӑ.

Одни смотрели за скотиной, другие гнули спины в поле, третьи помогали ему в воровском ремесле, сбывали краденое.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сӑр ҫинчен таврӑнсан пӗр уйӑхран пирӗн хушӑри ӗҫсене сисе пуҫларӗ, — терӗ вӑл тӗлӗкре калаҫнӑ пек темле ӗшенчӗклӗн, ыйхӑллӑн.

Вернулся с Суры через месяц, видать, почуял наши дела с головой, — сказала она с какой-то усталостью, как во сне.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Михапар ыран тумалли ӗҫсене аса илет.

Мигабар думает о завтрашнем дне, о том, что намеревался сделать.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мана килти ӗҫсене пуҫтаракан ҫын кирлӗ…

Мне работник в дому нужен…

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ун пек ӗҫсене халь эсӗ те пултаратӑн пуль ӗнтӗ, Ухтиван?

— А что, на такую службу и ты, пожалуй, способен?

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эпӗ хам та Польшӑри ӗҫсене ҫак куяеенче пӗтереҫҫӗ пулӗ тенӗччӗ».

Я и сам думал, что с Польшей в эти дни будет покончено.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл, ӗҫшӗн хыпӑнса ҫунакан ҫын пек, ҫураки ҫинчен, элктростанци ҫинчен юмахлать, колхозри ӗҫсене сӳтсе явать.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑнтӑрлахи апат хыҫҫӑн халӑх ӗҫе сахалтарах тухрӗ, нумайӑшӗсем, кунта пӗр-икӗ сехете ҫеҫ килнӗскерсем, ытти ӗҫсене саланчӗҫ, ҫапах та ӗҫ ирхи кӳлӗмри пекех вӗресе тӑчӗ.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл колхозра паян тумалли ӗҫсене юсаса ячӗ темелле ӗнтӗ, анчах хайӗн пурнӑҫӗнчн пӗр ыйтӑва та ниепле те татса пама пӗлмест: унӑн ӑҫта пурӑнмалла?

Помоги переводом

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫӗнӗ ӗҫсене вӗренме, хаклӑ опыт пухма ӑнӑҫлӑ эрне.

Наступившая неделя подходит для обучения новым навыкам и получения ценного опыта.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Килти ӗҫсене пурнӑҫлӑр, тахҫанхи туссемпе тӗл пулӑр.

Займитесь домашними делами или встретьтесь с давними друзьями.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑя пӗчӗкшерӗн тӑкаклама вӗренмелле, унсӑрӑн ӗҫсене вӗҫертме пултаратӑр.

Вам стоит научиться тратить энергию поэтапно без спешек, иначе можете запустить ситуацию с делами.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сывлӑх тӗлӗшпе тимлӗ пулма пӑрахатӑр, кахал пуснине туятӑр, унчченхи пек ӗҫсене тӗрӗслейместӗр.

Вы перестанете со всей серьёзностью относиться к своему здоровью, будете ощущать некую лень, не будете контролировать дела, как обычно это делали.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней