Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл е кутник ҫине выртса лаша пек харлаттарчӗ, е хӑйӗн ыйхинчен вӑранса сиксе тӑчӗ те, тӑнкараймасӑр, салтаксем выртакан сакайне пӑхкаласа кӑшкӑрчӗ:
XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑл ҫак каҫ сахал та япӑх ҫывӑрнӑ пулас, курпун сӑмсаллӑ питне ҫуман тата халь те ыйӑхран вӑранса ҫитейменнипе куҫӗсем те уҫӑлаймаҫҫӗ.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ирина, вӑранса, упӑшкин пӗкӗрӗлчӗк ҫурӑмӗ ҫине пӗр шарламасӑр пӑхса выртрӗ.Ирина проснулась и лежала, молча глядя на согнутую спину мужа.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кайӑксем тахҫанах вӑранса, пӗтӗм сасӑпа юрлама пуҫларӗҫ.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Катя, вӑранса кайнӑ та, хӑранипе чӗтресе ӳкнӗ:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Анчах ун пек чухне те ӑна эфир хӑйне майлӑн шӑтӑртатни хӑлхана пырса кӗнӗ пек туйӑннӑ, вал вара, сасартӑк вӑранса кайса, вӑрӑм куҫ хӑрпӑкӗсене мӗлтлеттерсе, дежурнӑй радист еннелле ҫаврӑнса ыйтнӑ:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Чӗлхесӗрӗ тӳрех вӑранса каяймасӑр, мучӗш ҫине тӗлӗнсе пӑхкаласа, икӗ аллипе те пуҫне хыҫкаларӗ.
I // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.
Хӗрачи вӑранса кайрӗ те амӑшӗ патнелле ыткӑнчӗ.
I // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.
Эпӗ алӑка шакканине илтсе вӑранса кайрӑм.
XXVII // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Эпӗ те ҫапла вӑранса кайрӑм, арӑм ҫинчен, вырӑн ӑшӗнче ӑна хам мӗнле юратни ҫинчен, Трухачевский ҫинчен тата Трухачевскипе арӑм хушшинче малашне нимӗн те пулма пултарайманни ҫинчен шухӑшласа вӑранса кайрӑм.
XXIV // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Пӗлетӗр-и мӗнле пулать ун чух: сасартӑк электричество ҫапнӑ пек — эсӗ вӑранса та каятӑн.И как это бывает, знаете, вдруг толчок электрический, и просыпаешься.
XXIV // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Чылайччен чупса ывӑннипе, тата пӗр курка ханша ытлашши ӗҫнипе, вӑл ыраш улӑм ҫине ларса пынӑ ҫӗртех ҫывӑрса кайнӑ, вӑранса каялла ҫаврӑнса пӑхсан, ҫавӑнтах хыпӑнса ӳкрӗ: ҫуна хыҫӗнче Ольховкӑран тухнӑ хӗрарӑм ушкӑнӗнчен ҫурри кӑна тӑрса юлнӑ.
II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ирина вӑранса Сергея тӗкрӗ.
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Пӗртак выртсан, Дегтярев сасартӑк темшӗн хӑраса вӑранса кайрӗ, хӑвӑрт чавсаланса, пуҫне ҫӗклесе пӑхрӗ.Спустя немного Дегтярев внезапно очнулся в тревоге, быстро приподнялся на локте.
X // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫав пур ҫӗрте те хӑйсем хыҫҫӑнах ҫӳрекен вилӗм пӳрте килсе кӗнине сиснӗ пекех, аманнисемпе чирлисем пурте вӑранса, вырӑнӗсем ҫинчен тӑма пуҫларӗҫ…
IV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вӑл Хмелькопа калаҫнӑ хушӑра пӳртрисем пурте ыйхӑран вӑранса тӑчӗҫ.Пока он разговаривал с Хмелько, поднялись все остальные в доме.
VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Эмел, — хуравлать Чжан Пэй-цзюнь, йывӑр ыйхӑран вӑранса.— Лекарство, — ответил Пэй-цзюнь, придя наконец в себя после вызванного сном замешательства.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Сасартӑк вӑранса каять те вара хӑй ҫав тери суптӗркесе ҫитнине туять, ҫан-ҫурӑмӗ тӑрӑх сивӗ сӑркӑлтатса иртет.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Оленин патӗнчен таврӑннӑ хыҫҫӑн вӑл пӗр икӗ сехет ҫывӑрса илчӗ те, ҫутӑличчен нумай малтан вӑранса, хӑйӗн кровачӗ ҫинче выртрӗ, ӗнер паллашнӑ ҫын ҫинчен шухӑшларӗ.
XVI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
— Кӑна кам юрланине пӗлетӗн-и? — терӗ старик, вӑранса.
XV // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.