Поиск
Шырав ĕçĕ:
Карета собор еннелле, ирхи кӗлӗ тунӑ ҫӗре кайнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Сирӗн чӑн-чӑн бискаеца курас килет пулсан, сире мулсем илме кирлӗ мар, турра та кӗлӗ тума кирлӗ мар, инҫетри ҫула та тухса каяс ҫук.
Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Ҫӑмламас куҫ харши ҫыпӑҫтараҫҫӗ, парик тӑхӑнтартаҫҫӗ, тумлантараҫҫӗ те… хуть те халь тесен халь чиркӗве кӗлӗ ирттерме уттар!Приклеили пышные брови, надели парик, нарядили и… хоть сейчас в кирку обедню служить!
Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Чиркӳсенче ирхи кӗлӗ ирттерме те тытӑннӑ-мӗн.
Вӑрҫа — вӑрҫӑ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вырсарникунхи кӗлӗ валли чиркӳ алӑкӗсем уҫӑлса каяҫҫӗ.
Лонжюмо ялӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Унӑн тураса якатман хытӑ ҫӳҫӗ ҫамки ҫине усӑнса аннӑ, нимӗҫсен сӑрӑ курткине вӑл вӗҫертсе янӑ, шӑлаварӗ ҫине хӑй чӗркенӗ чикарккин кӗлӗ тӑкӑнса тулнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вара вӑл куҫӗсене хускатса илчӗ, хӑйӗн сӑран хуплашкаллӑ кӗлӗ кӗнекипе шӑнкӑрава ҫапрӗ те, вӑл янӑраса кулса ячӗ!
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пысӑк хура тупӑксем евӗрлӗ броневиксем шӑпланчӗҫ, пушар кӗлӗ ҫинче тапранмасӑр тӑраҫҫӗ.Броневики, словно огромные черные гробы, замерли на пепелище, притихли.
XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ӗнӗк шӑрши кӗнӗ, ҫунтарнӑ хут кӗлӗ сывлӑшра хура пӗлӗт пек вӗҫсе ҫурт тӑррисем ҫине ларнӑ.Пахло гарью, и в воздухе тучей носился пепел сожженных бумаг и оседал на крыши.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫылӑхсене каҫарттармалли кӗлӗ сӑмахӗсене вулакан священник сасси ӑна леш тӗнчене чӗнекен сасӑ пекех илтӗнчӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Кӗлӗ пӗтрӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чаплӑ кӗлӗ юрри, хум пекех хумханса, таврана сарӑлать.Голоса певчих поднялись выше, раздались торжествующие звуки.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Кӑнтӑрлахи кӗлӗ пӗтнӗ хыҫҫӑн Христос ӳтне ковчег ӑшне хурсан, священниксем урӑх тумтир тӑхӑнма тепӗр пӳлӗме тухрӗҫ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Кӗлӗ ҫаплах малалла пырать.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Каҫарӑр, сирӗн преосвященство, — терӗ священник чӗркуҫленсе, вара кардинала кӗлӗ вӑхӑтӗнче чӑрмантарнӑшӑн кулянса, айккинелле пӑрӑнса кайрӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Монтанелли престол умӗнпе уҫӑ сасӑпа «Introit» ятлӑ кӗлӗ вулать, ун йӗри-тавра священниксем кӗпӗрленсе тӑраҫҫӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Сирӗн библире, сирӗн кӗлӗ кӗнекисенче, сирӗн икӗпитленсе суйса улталакан мӗнпур турӑ кӗнекисенче тӗрлӗ майсем сахал-и-мӗн?
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл путпилка ӳкерчӗ, аллисене ҫӗклерӗ те, хӑй турра ӗненме пӑрахнӑранпа унӑн ҫӑварӗнчен халь пӗрремӗш хут кӗлӗ сӑмахӗсем тухрӗҫ.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Кун пек вӑрах ҫӗрле каҫхи кӗлӗ пулма пултараймасть.Ничего ведь не могло происходить в церкви в такой поздний час.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Анчах вӑл каллех Болла ҫинчен шухӑшлама пуҫланӑ, вара кӗлӗ сӑмахӗсене ним тавҫӑрса илмесӗр каланӑ.Но его мысли чаще и чаще возвращались к Болле, а молитвы произносились холодно, механически.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.