Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Йӗрсене тунӑранпа чылай вӑхӑт иртнӗ-и? — ыйтрӗ Громада.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫӗн йӗрсем-и? — тесе ыйтрӗ, вара ответ парасса кӗтмесӗрех служба йӑрӑмне васкарӗ.Свежие? — Не дожидаясь ответа, Смолярчук направился к служебной полосе.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Ну, итлевҫӗ, мӗнле итлерӗн? — ыйтрӗ Каблуков нарядри кӗҫӗн пограничник патне пӗшкӗнсе.— Ну, слухач, поработал ушами? — спросил он, наклоняясь к младшему наряда.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Итлетӗн-и? — ыйтрӗ ефрейтор.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Мӗн тума кирлӗ вӑл? — ыйтрӗ Степанов.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Громада генерал хӑйӗнчен хӑй: «Хайхи леш, чи асли, персе ҫитмерӗ-ши?» — тесе ыйтрӗ.Генерал Громада спросил себя: «Не тот ли, главный, пожаловал?»
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Эсир ӑс панипе пулчӗ-и ку? — ыйтрӗ генерал.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Громада кулса ҫеҫ ыйтрӗ, ҫапах та вӑл шӳт туманни аванах палӑрчӗ.Хотя Громада смягчил свой вопрос улыбкой, все же это была не просто шутка.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Мӗнле хушаматлӑ эсир? — ыйтрӗ Громада, палламан салтак еннелле пӑхса.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Тепӗртакран вӑл казармӑна кӗчӗ те: — Мӗн пулчӗ сана, Каблуков юлташ? — тесе ыйтрӗ.— В чем дело, товарищ Каблуков? — спросил Шапошников, входя некоторое время спустя в казарму.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Шофер каллех генерал ҫине пӑхса илчӗ, сӑмахсӑр-мӗнсӗрех: «Ку яла кӗретпӗр-и е кӗмесӗрех иртетпӗр?» — тесе ыйтрӗ.Шофер чуть повернул голову к генералу и опять молча, одними глазами, спросил: «Заедем или мимо?»
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Юханшыв леш енчи ишӗлнӗ кирпӗч завочӗн трубине куратӑн-и? — ыйтрӗ Каблуков.— Видишь трубу разрушенного кирпичного завода на той стороне? — спросил Каблуков.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Старшина кӗсйинчен кӗмӗл портсигар кӑларчӗ, вара пирусне портсигарӑн «Чаплӑ йӗрлевҫӗ — Карпат леш енчи пионерсенчен» тесе ҫырнӑ хуплашки ҫине шаккакаласа илчӗ те: — Андрей, эс аннӳрен ҫыру илнӗччӗ пулас? — тесе ыйтрӗ.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫакна май: — Хатӗр-и? — тесе ыйтрӗ.
4 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Ҫак вырӑна астӑватӑн-и, Белограй юлташ? — ыйтрӗ гварди старшини пулнӑ ҫын, вара хӑйне хӑех ответлерӗ.— Помнишь, товарищ Белограй, это местечко? — спросил бывший гвардии старшина и сам себе ответил.
3 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Эсир Фучик Совет Союзӗнче пулнине астӑватӑр-и? — ыйтрӗ Белограй.— Вы помните первое путешествие Фучика в Советский Союз? — спросил Белограй.
3 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Мӗншӗн ямарӑн? — тесе ыйтрӗ вӑл…
2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унтан каллех: — Шӑллусем, пиччӳсем? — тесе ыйтрӗ.
2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Санӑн аннӳ, хайхи леш шурлӑх курӑкӗпе ҫунӑскер, ӑҫта пурӑнать? — хуллен ыйтрӗ Дзюба.— А твоя матка, що купала тебя в череде, где она? — вполголоса спросил Дзюба.
2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Эсир ӑна ҫавӑнта, чикӗ леш енче курнӑ пулас? — ыйтрӗ Дзюба.— Наверно, там, за границей, вы и видели ее? — спросил Дзюба.
2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.