Поиск
Шырав ĕçĕ:
Саша хӑй вӑхӑтӗнче вӑл Виктор Неходӑна юраса пурӑнчӗ, пирӗнпе пӗр ушкӑнра ҫӳрерӗ.Так, в свое время он прислуживал Виктору Неходе, был в нашей компании.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Балабан чӳрече патӗнчен пӑрӑнса пӳлӗм тӑрӑх уткаласа ҫӳрерӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫынсем ҫаврашка хӗррипе таччӑн тӑрса тухрӗҫ, шалта вара хӗвел ҫинче йӑлтӑртатакан вӗр-ҫӗнӗ трактор ҫӳрерӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах Черныш кунӗпех пӑлханса ҫӳрерӗ.
XVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Политработниксене пурне те подразделенисене хӑваласа янӑ хыҫҫӑн та вӑл лӑпланса ларма пултараймарӗ, пӗр ывӑнмасӑр пӗр подразделенирен тепӗр подразделение ҫӳрерӗ, пӗринче сӑмах тухса каларӗ, тепринчен чарӑнмасӑрах хаваслӑ сӑмахсем каласа иртрӗ, виҫҫӗмӗшӗнче Самиевран та кая мар ятласа хӑварчӗ.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Рота командирӗ Антоныч хӑйӗн тапӑрӗ тӑрӑх чылайччен постсем тӗрӗслесе ҫӳрерӗ.А командир роты Антоныч еще долго сновал по своему табору, проверяя посты.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫӗнӗ ҫул умӗн Костя яра куна пӑшӑрханса ҫӳрерӗ, Лобзике шавах вӗрентесшӗн пулчӗ.Целый день накануне Нового года Костя волновался и все пытался дрессировать Лобзика.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ҫӗрле вӑл ҫывӑрса тӑчӗ те пӳлӗм тӑрӑх ҫӳреме пуҫларӗ, темӗнле хутсем ҫинче чӑштӑртаттарса ҫӳрерӗ, нихӑшне те ҫывӑрма памарӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Сержант тухса кайсан, замполит сӗтел хушшинчен тӑрса тухрӗ те, аллисене ҫурӑм хыҫне тытса, пӗр чӗнмесӗр пӳлӗм тӑрӑх уткаласа ҫӳрерӗ.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫавӑншӑн ӑна старшина Багиров питӗ хытӑ ятларӗ те, Хома чылай вӑхӑт хушши анра-сухра пулса ҫӳрерӗ.Старшина Багиров дал ему однажды за это такой нагоняй, что Хома долго не мог притти в себя.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Серёжа пичче йӗри-тавра ҫаврӑнкаласа ҫӳрерӗ те ун ҫине интересленсе, иккӗленсе, шеллесе те кӑштах хӑраса пӑхрӗ.
Ӑнланма май ҫук япала // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Шурик ахалех пур калиткесенчен шаккаса ҫӳрерӗ, тархасласа ыйтрӗ.
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ак сасартӑк Серёжа ури кустӑрмари пралуксен хушшине кӗрсе кайрӗ те, виҫе пралукӗ вырӑнтан тухса ӳкрӗ, анчах нимех те мар — велосипед пурпӗрех ҫӳрерӗ.
Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Лукерья Павловна патне яла кайса кил-йыш валли тырӑ тупас-и мӗн?» — тесе шухӑшларӗ те Андрей пӗринче, кайран нумайччен ҫав шухӑшпа ҫӳрерӗ.
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Тарас пӳлӗм тӑрӑх йывӑр утӑмсемпе утса ҫӳрерӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл унтан кичеммӗн тавӑрӑнчӗ, сӑмаха мӗнрен пуҫламаллине пӗлмесӗр аслашшӗ тавра нумайччен ҫӳрерӗ.Он пришел оттуда угрюмый, долго ходил вокруг деда, не зная, с чего начать.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл хӑйӗн магазинӗ тӑрӑх ҫӳрерӗ, витринӑри япаласене куҫара-куҫара лартрӗ, кӗтрӗ.Он ходил по своему магазинчику, переставлял вещи в витрине, ждал.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Бензол ҫинче патак, хӑяккӑн тӑрса, вырӑнтан вырӑна кӑна куҫса ҫӳрерӗ.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ирхине пулнӑ ӗҫе хурлӑхлӑн аса илсе, Пӑван урам тӑрӑх утса ҫӳрерӗ.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Васкавлӑ ӗҫсем пур тесе, вӑл тухса кайрӗ те, темиҫе сехет хушши урамсем тӑрӑх ҫӳрерӗ.Он ушел, сославшись на неотложные дела, и в течение долгих часов шагал по грязным улицам.
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.