Поиск
Шырав ĕçĕ:
Павел Григорьевич Василевск затонӗнче чи ӑста котельщик пулса тӑнӑ.За Павлом Григорьевичем прочно утвердилась слава первого котельщика Василёвского затона.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Хӑй ачисене те Павел Григорьевич ӗҫе юратма, унпа тивӗҫлӗн мухтанма вӗрентнӗ.Своих детей Павел Григорьевич учил любить труд и гордиться им.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Унтан Павел Чкалов Чулхулари Сормово заводне ӗҫлеме кӗнӗ.Потом Павел Чкалов поступил на Сормовский завод в Нижнем Новгороде.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тӑхӑр ҫултах Павел баржа ҫинчен тулӑ миххисем йӑтнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Павел ача чухне те, ӳссе ҫитсен те хӑй телейлӗ кун курнине астуман, пӗтӗм пурнӑҫӗ унӑн йывӑр та халтан яракан ӗҫре иртнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Павел Григорьевич халӑх шӑпи улшӑнасса лайӑх ӑнланнӑ.Павел Григорьевич понял, что должна измениться судьба народная.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
1905-мӗш ҫулта Раҫҫейре революци ҫил-тӑвӑлӗ кӗрлесе иртнӗ хыҫҫӑн Павел Григорьевич нумай япаласем ҫине урӑхла пӑхма пуҫланӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерий ҫуралнӑ хыҫҫӑн Павел Григорьевич палӑрмаллах улшӑннӑ: вӑл кӑмӑллӑрах та калаҫма юратакан ҫын пулса тӑнӑ; халиччен яланах тӗксӗммӗн ҫӳрекен сӑн-питӗнче час-часах кӑмӑллӑ кулӑ палӑракан пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Лайӑх ывӑл ҫуратса патӑн эсӗ мана, Арина Ивановна, тавтапуҫ сана! — кӑмӑллӑн каланӑ Павел Григорьевич хӑйӗн арӑмне; унтан мӑнкӑмӑллӑн ҫапла хушса хунӑ:
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Яланах шавра ӗҫленипе Павел Григорьевич витӗрех илтеймест, — котельщиксене ахальтен мар ӗнтӗ «хыт хӑлхасем» теҫҫӗ, — ҫавӑнпа та кӳршӗ хӗрарӑмӗ хӑйне мӗн каланине вӑл уйӑрса илеймерӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫак тӗксӗм те шартлама сивӗ ир Павел Григорьевич затона анма ӗлкӗреймерӗ, чӑнкӑ ҫыран ҫинчен кӳршӗ хӗрарӑмӗ кӑшкӑрса чӗнни илтӗнчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Василевскри чи лайӑх котельщиксенчен пӗри Павел Григорьевич Чкалов шутланать.Лучшим василёвским котельщиком считался Павел Григорьевич Чкалов, невысокий кряжистый силач.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Павел Михайловича итлес килчӗ…
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӑл микрофона вӗрчӗ те: — Эпӗ Чакак. Павел Михайлович таврӑнчӗ-и? — тесе ыйтрӗ.Он дунул в микрофон и сказал: — Я Сорока. Вернулся Павел Михайлович?
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев «Росагролизинг» АО генеральнӑй директорӗпе Павел Косовпа малалла ҫыхӑнса ӗҫлемелли малашлӑх пирки канашланӑ.
Чӑваш Енре ҫӗнӗ производствӑсем хута кайма пултарӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=80 ... b6cb093671
Вӑл пӗрре кӑна мар Павел Никоновӑн элекне аса илнӗ, — ҫав элек малашне мӗн пулассине тӗп-тӗрӗс пӗлтерсе хунӑ пекех пулса тухнӑ.Он не однажды вспоминал клевету Павла Никонова, — клевету, которая оказалась пророчеством.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Кӑпӑш юр тӑрӑх утса пырса, Артамонов, Никита ҫакӑнса вилме тӑнӑ каҫхинехи тата Павел Никонова вӗлернӗ сехетри пекех, халӗ те хӑйне такам лутӑркаса, лапчӑтса хунӑ пек туйнӑ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Павел Никонов вырӑнне Мирон йышӑнчӗ, тӑвансем пӗр-пӗринчен уйрӑлма та пӗлмеҫҫӗ, темелле, аллисемпе сулкаласа, вӗсем вӗҫӗмсӗр темӗн ҫинчен калаҫаҫҫӗ; вӗсем садра, беседкӑра, пӗрле вӗренеҫҫӗ, пӗрле вулаҫҫӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ку сӑмахсене Артамонов ҫирӗп астуса юлчӗ, вӗсенче вӑл темле хӑйне лӑплантаракан шухӑш пуррине сисрӗ: пӗчӗк тунӑ вӑл — Павел, пур киревсӗр шухӑшсем те, ун патне пырса пухӑнатчӗҫ вӗт-ха, вӑл вӗсене пурне те хай патне туртса илетчӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Дворник, кукленсе ларса, Павел аллине, мӑйне хыпашласа пӑхрӗ, пӳрнипе питҫӑмартинчен тӗртсе илчӗ, унтан, шӑрпӑк сӗрсе чӗртнӗ пек пӳрнине саппунӗ ҫумне шӑлкаласа: — Вилсех кайнӑ пулас. Ҫӗрӗкскерччӗ ӗнтӗ, нумай кирлӗ-и ӑна? — терӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.