Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫӗнӗ Зеландирен Ахуан-Скапа таврӑннӑ Тарт капитан каласа панипе тата вӑл вырӑнти влаҫсене пӗлтернипе, пӑрахут команди ӗнентерсе ҫирӗплетнипе килӗшӳллӗн — Лӑпкӑ океанӑн кӑнтӑр пайӗнчи Фарфонт ятлӑ пӗчӗк утрав ҫинче питех те хӑрушӑ ӗҫ пулса иртнӗ: унта килӗшсе татӑлса мӗн пур ҫын хӑйне хӑй пӗр харӑс вӗлернӗ; виҫӗ тата ҫичӗ ҫулти икӗ ачана шутламасӑр, — вӗсене Тарт капитан тытса пыракан «Виола» пӑрахут ҫине илнӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.
«Нимӗн те пулман пекех», — хӑйне мӗнле тытмаллине палӑртма тӑрӑшса шухӑшларӗ Дюк.«Как будто ничего не было», — думал Дюк, стараясь определить себе линию поведения.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Ассӑн сывла-сывла Дюк хӑйне совеҫӗ ӳпкеленине туйрӗ: совеҫӗ ӑна темиҫе минут хушшинче вилмеллех нумай-нумай ҫылӑха кӗнине аса илтерет: ҫилле парӑнни, хӑйӗнпе хӑй мӑнаҫланни, иккӗленме пуҫлани, Варнавӑна шпион тесе ӳпкелени…
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Хӑйне ытлашшипех хисеплекен Дюк туйӑмӗсене ҫак пӑтӑрмах, паллах, сисӗнмеллех амантрӗ.Это была весьма крупная для огромного самолюбия Дюка неприятность.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Халӗ, ав, хӑйне хӑй «кӑшласа» ларать.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Сигби хӑйне кӗттермерӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Сигби кӳренес тенӗччӗ, хӑйне хӑй хисепленине тивӗҫлӗ тӑрӑхлавпа хуравламашкӑн сывлӑш пухнӑччӗ те ӗнтӗ, анчах ӑна Фук ҫаннинчен туртрӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Ҫурма ҫӗрӗшнӗ карапсен хушшипе ҫӳремелли вырӑнсем стенасӑр, — тӗрлӗ кукӑрпа кӗтессенчен ҫеҫ тӑракан хӑйне майлӑ урамсем евӗр.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Фук — хӑйне тытаяканскер, факт ҫынни; вӗсене капитан хӑваласа янӑ хыҫҫӑн тӳрех, татӑклӑн мӗн те пулин тума тӑхтарӗ; хӑвӑрт шӑртланакан, тӑрӑхлама кӑмӑллакан Сигби вара паянхи чӑнлӑхпа килӗшсе лӑпланасса яхӑнне те ямарӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Ҫав вӑхӑтрах ӑна Ной хӑйне епле тыткалани шутсӑр килӗшрӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
— Юрать, — терӗ вӑл хӑйне ҫӗнтерсе.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
— Апла иккен, Дюк, — терӗ вӑл хӑйне хӑй.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Вӑл, таркӑн арестант Фуль, ҫак самантсенче хӑйне вунӑ ҫул каяллахи пекех улпутла туять, халӗ унӑн суяпа намӑс сапаласа ҫухатнӑ пуянлӑхне каялла тавӑрас килет.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 181–185 с.
Фуль куҫӗсем хӗвел ҫинче йӑмӑхаҫҫӗ, ҫапкаланчӑк хӑйне пӗве ҫине персе аннӑ курӑк пӑрҫинчен те хевтесӗртерех туять.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 181–185 с.
Анчах кӑткӑн ачасене итлесе тӑма та вӑхӑчӗ пулман: вӑл хӑйӗнчен виҫӗ хут пысӑкрах улӑм пӗрчи сӗтӗрсе пынӑ, хӑйне пурӑнма пӳрт тума васканӑ.
Вӑрманти ачасем // Василий Хударсем. Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 7–11 с.
— Манӑн шухӑшӑмпа — вӑл… — Ленур унпа хӑйне танлӑн, шӳтлемесӗр тытнине кура арҫын ача хӑйӑлти баспа калаҫать, — вӑл сан пирки вуҫех маннӑ.— Я думаю, — сказал сиплым баском мальчик, польщенный серьезным тоном Ленура, — что он о тебе забыл.
Супӑнь ешчӗкӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 170–176 с.
Ленур чарӑнчӗ те хӑйне тимлекенсем ҫине тинкерчӗ.
Супӑнь ешчӗкӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 170–176 с.
— Эсӗ хӑвӑн ятна тӳрре кӑларатӑн, — тарӑхса, ҫав вӑхӑтрах хӑйне алра тытса пӑшӑлтатрӗ Аян.— Ты оправдаешь свое название, — сердито, но уже владея собой, сказал он.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Вӑл хӑйне пусахласах калаҫни аманнӑ, вӑйсӑрланса-сӳнсе пыракан ӳчӗн юлашки хӑватне тӑпӑлтарса татрӗ.Усилия, сделанные им, отняли всю энергию угасающего, пробитого тела.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Малтанах, пӳлӗм ӗнтрӗкӗнче, вӑл хӑйне хӑй ӗненмерӗ, куҫне хӗссе те чарса, хумханса-аптӑраса пӑхкаларӗ, анчах ҫавӑнтах ӑнланчӗ: ҫынсем ҫук.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.