Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унпа калаҫнӑ хыҫҫӑн вара ман пата кӗрӗр, сирӗн участокри ӗҫсем ҫинчен сӳтсе явӑпӑр.После разговора с ним обязательно приходите ко мне, обсудим все дела вашего участка.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кирлех пулсан, эпӗ сире унӑн заместителӗ Алексей Николаевич Ковшов патне ертсе кайӑп, унпа калаҫса пӑхӑр.Если хотите, проведу вас к его заместителю, Алексею Николаевичу Ковшову, поговорите с ним.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ унпа паллашса ӗҫ ҫинчен калаҫма ҫеҫ кӗтӗм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ айӑплисен ушкӑнне лекме шутламастӑп, ҫавӑнпа та вӑл тата унпа пӗрле эсир пӗтнине эпӗ мирлӗн пӑхса тӑраканни пулӑп.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унпа ҫывӑхрах пулма хӑтланса пӑхни ӑнӑҫсӑр пулнӑ хыҫҫӑн, Алексей старике вӑхӑтлӑха чӑрмантармарӗ.После неудачных попыток сблизиться с ним Алексей решил до времени не беспокоить старика.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑна пӑхӑнса ниме юрӑхсӑр ӗҫе туса пӑрахиччен, унпа тавлашса пӑхсан, ӳкӗте кӗртме тӑрӑшсан авантарах пулӗччӗ.Лучше бы поспорить с ним, переубедить, чем так-то подчиняться и делать заведомо бросовую работу.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Парторгпа главный инженер Батманов тӗрӗс каланине хӑйсем те ӑнланнӑ, унпа пӗрле вӗсем, управлени ӗҫне йӗркелесе ярас тесе, мӗнпур вӑя хурса ӗҫленӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзе унпа килӗшрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унпа юнашар хӑй отделӗнче ӗҫлекенсем юра тӑрӑшсах кӗреҫесемпе аяккалла ывӑтаҫҫӗ.Вокруг него энергично орудовали лопатами работники его отдела.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл тата унпа пӗрле каякан ҫынсем пӗр вагон йышӑнчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нефтепровод тума тытӑниччен малтан ӗҫсен техникӑлла планне тумалла, вӑл план пирӗн тӗллеве хирӗҫ пулмалла мар, унпа килӗшсе тӑмалла.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпир унпа иксӗмӗр трасса шырарӑмӑр, пӗрле проект турӑмӑр, докладне те пӗрлех ҫыртӑмӑр.Вместе с ним трассу искали, вместе трудились над проектом, вместе и доклад писали.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл мана чӑрмантарать, кашни ӗҫшӗнех эпӗ унпа харкашса тӑраймӑп ӗнтӗ!Стесняет он меня, не могу же я затевать с ним мышиную возню по пустякам!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Трасса ҫинче мӗн тунине ман яланах пӗлсе, итлесе тӑмалла пулать, унпа кашни минутрах калаҫма та май пулмалла.Я должен все время слышать трассу и иметь возможность разговаривать с ней в любую минуту.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батмановпа эпӗ калаҫса татӑлӑп: унран рапорта илӗп, вара сан унпа калаҫмалла та пулмӗ.С Батмановым я улажу: возьму у него рапорт, и тебе не придется с ним объясняться…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мускавра унпа килӗшмен.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эп пулсан, унпа килӗшес ҫук.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпир иксӗмӗр унпа пӗрле килтӗмӗр, эпир уншӑн ҫирӗп тӗрек пулмалла.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эсӗ унпа калаҫса илме ӗлкӗртӗн те-и?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ну, унпа эпӗ урӑх вӑрҫмастӑп: вӑл таврӑнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.