Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ася пире алӑк умӗнче кӗтсе илчӗ; эпӗ каллех вӑл кулса ярасса кӗтрӗм, анчах вӑл шап-шурӑ шуралса кайнӑ, калаҫмасть, пуҫне те ҫӗклесе пӑхмасть.
IX // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Тепӗр самантранах ҫак сӑн йӑлт шуралса кайрӗ, ӑна хурлӑхлӑрах тӗс ҫапрӗ; Ася хӑй пысӑкрах, кӑшт хаяртарах ҫын пек курӑнчӗ.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Валери хускалмасӑр ларчӗ, анчах вӑраххӑн шуралса пычӗ, тарӑннӑн сывла пуҫларӗ.Валерия сидела неподвижно и только медленно бледнела… и дыхание ее стало глубже.
V // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Анчах Муций юлашки юррине пуҫласан — ҫав сасӑ сасартӑк вӑй илчӗ; янравлӑн та хӑватлӑн чӗтренсе кайрӗ; астаракан илӗртӳллӗ кӗвӗ вӑрӑммӑн туртнӑ сӗркӗч айӗн юхма тытӑнчӗ, тирне сӗрме купӑс ҫине сӑрнӑ леш ҫӗлен пек, илемлӗ авкаланса юхрӗ; сӳнми вутпа, иксӗлми уявлӑ савӑнӑҫпа ялкӑшса ҫунчӗ ҫав кӗвӗ — Фабин те, Валерин те чӗрисем шикленсе хытрӗҫ, куҫӗсем куҫҫулӗпе тулчӗҫ, Муций, пуҫне сӗрме купӑс ҫумне хӗснӗскер, шуралса кайнӑскер, куҫ харшисене пӗр ҫӗре пӗрнӗскер, пушшех шухӑшлӑ та мӑнаҫлӑ курӑнчӗ — сӗркӗч вӗҫӗнчи алмаз пайӑркаллӑ хӗлхемсем сапрӗ, хӑй те ҫав асамлӑ юрӑран вут тивертнӗ пек ҫунчӗ.
III // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Атте саламат тытнӑ та ура тапса тӑрать; кӗтесе Зинаида лӑпчӑннӑ — унӑн хӗрелсе тухнӑ йӗр алли ҫинче мар, ҫамки ҫинче пек… вӗсем хыҫӗнчен йӑлт юнланса пӗтнӗ Беловзоров ҫӗкленет пек, вӑл шуралса кайнӑ тутине уҫнӑ та аттене хаяррӑн юнать пек.
XXI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
— Каҫарӑр, княжна, — мӑкӑртатрӗ Малевский, йӑлт шуралса кайса.— Помилуйте, княжна, — пробормотал Малевский и весь побледнел.
XVI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Рамисем вӑрттӑн ҫутӑпа шуралса тӑракан кантӑкран лайӑхах курӑнаҫҫӗ.Переплет его четко отделялся от таинственно и смутно белевших стекол.
VII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Ҫак сӑмахсене каланӑ хыҫҫӑн художник сасартӑк чӗтресе ӳкрӗ, шуралса кайрӗ; ун ҫине тӑратса хунӑ пир хыҫӗнчен пуҫне кӑларса такамӑн шӑнӑр туртнӑ чухнехи пек чалӑшнӑ сӑнӗ пӑхать.
Пӗрремӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Иван Яковлевич шуралса кайрӗ…
I // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 51–74 с.
Ӑҫта та пулин ҫӗр каҫнӑ-и вал е ҫук-и — ӑна никам та пӗлмерӗ; тепӗр кун ҫеҫ вӑл темле ухмахла инстинктпа хваттерне кӗчӗ, хӑйӗн ҫӳҫӗсем сапаланса пӗтнӗ, пичӗ шуралса кайнӑ, пӑхма хӑрушӑ, ҫын ухмаха ернӗ тейӗн.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Унӑн хуйхӑпа имшерленнӗ пичӗ, пурӑпа шуратнӑ пек, шуралса кайрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫав тискер камерӑра Федя пек паттӑр ҫынсем шуралса каяҫҫӗ иккен те, унта хурҫӑ пек пулмалла-ҫке-ха.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ире хирӗҫ, кӗпертен инҫетре пулнӑ ялсенчен ҫитнӗ ҫӗре, ҫулӑн икӗ аяккинче те сарлака канавсемпе чавса тунӑ икӗ тӑваткӗтеслӗх вырӑн шуралса тӑнӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Зимин шӑпланнине ӑнланса илеймесӗр, Катя шуралса кайрӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Йывӑҫ айӗнче, шӑтӑк-путӑксенче кӗрпе пек пас шуралса выртать.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Марусьӑн пит-куҫӗ шуралса кайнӑ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Михеич шуралса кайрӗ: иртнӗ эрнеренпех нумай килсенче хӗрарӑмсем партизансене парне тума кӗрӗк-тавраш хатӗрлесе хунӑччӗ.Михеич побледнел: во многих домах еще с прошлой недели бабы в подарок партизанам готовили полушубки.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӑл тӗм ҫине чупса хӑпарчӗ те сулӑнса кайрӗ: предрикӑн кӑкӑрӗ юнланнӑ, вӑл ура ҫине тӑрасшӑн тӑрмашать, ҫунакан хыр ҫулӑмӗн ҫути унӑн шуралса кайнӑ пичӗ ҫине ӳкет, сӳнекен куҫӗсенче ялкӑшать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кун хыҫҫӑн Кирджали ун патне пынӑ та, молдаван чӗлхипе темиҫе сӑмах каланӑ; сасси унӑн чӗтӗренӗ, пичӗ шуралса кайнӑ; вӑл макӑрса янӑ та, хӑйӗн сӑнчӑрӗсемпе чӑнкӑртаттарса, полицейски урисем патнелле йӑванса аннӑ.
Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.
Крыльца ҫине хӑранипе шуралса кайнӑ Нюша инке чупса тухрӗ те тупписене илсе тухасшӑн пулса палисадник картине хуҫакан артиллеристсене ятла пуҫларӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.