Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫук, эпӗ сире ҫапла калатӑп: ҫынӑн ячӗ мӗн чухлӗ пӗчӗкрех, унӑн хӑйне-хӑй те ҫавӑн чухлӗ хытӑрах тыткаламалла, унсӑрӑн хӑвна варалатӑн.Нет, скажу вам: чем мельче звание, тем строже себя держи, а то как раз себя замараешь.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
— Санӑн упӑшку ӑҫтисем? — тесе ыйтрӗ унран Ермолай хытӑрах.
Ермолайпа арман хуҫи арӑмӗ // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 17–28 с.
Вӑл, ман шутпа, куҫкӗретӗн политикӑллӑ плюссем парать, мӗншӗн тесен палатӑсен пӗртанлӑхне хытӑрах палӑртать.Оно дает, по-моему, явные политические плюсы, так как подчеркивает равенство палат.
V // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.
Шӑпах ҫак канашлу вӑхӑтӗнче унта васкавлӑ донесени илсе пычӗҫ: тӑшман малтанхинчен хытӑрах хӗсме пуҫланӑ, пирӗн чаҫсене вара ирӗксӗрех каялла чакма тивнӗ.Во время совещания принесли донесение: противник усилял нажим, я наши части вынуждены отходить.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Сбор пуҫланас умӗн Ленька темӗншӗн хытӑрах та хытӑрах шикленме пуҫларӗ.С каждой минутой, приближающей начало сбора, Ленька почему-то все больше робел.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл хытӑрах кӑмӑллӑ ҫын.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Телее, ҫав вӑхӑтра темле мӑнтӑр ҫын пырса ҫитрӗ, пуринчен те хытӑрах вӑрҫнӑран Тараспа Янкель ӑна начальник пулӗ тесе шутларӗҫ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ленька, Валькӑна хӑратса, хулпуҫҫийӗнчен хытӑрах чӑмӑртаса илчӗ.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Лашине хытӑрах хӑваласа вӑл тӳрех ун хыҫне тухрӗ те, пӗтӗм вӑйпа ҫухӑрса ячӗ; вӑл ҫав тери хытӑ кӑшкӑрнӑран ҫывӑхрисем шартах сикрӗҫ.
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл утать, ҫав вӑхӑтрах, вӑл ӑна тепре курасси ҫинчен шутласанах, ун чӗри тата хытӑрах тапма пикенет, ҫамрӑк чӗркуҫҫисем чӗтресе каяҫҫӗ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл аллисемпе ытларах сулкаласа ыттисенчен хытӑрах кӑшкӑрать; анчах шакканӑ сасӑпа рабочисем кӑшкӑрни ун сӑмахӗсене хупласа хураҫҫӗ.Он кричал и махал рукою сильнее всех, но за стуком и криками рабочих не было слышно его слов.
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Шӑрчӑксем те хытӑран та хытӑрах чӗриклетме пикенеҫҫӗ.
II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Адам Кисель воевода, академине час-часах хӳтӗленӗ пулсан та, бурсаксене обществопа хутшӑнтарман, вӗсене хытӑрах тыткалама хушнӑ.
II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Эсӗ халичченхинчен те хытӑрах суйма пуҫларӑн-ҫке!
Суеҫӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Чирлӗ ҫын тата хытӑрах тарӑхса каять.
Купцапа унӑн хӑлхасӑр тусӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Факир юханшыв хӗррине ҫитсе тӑрать те ун шӑхличӗ тата хытӑрах та савӑнӑҫлӑрах кӗвӗ шӑрантарма тытӑнать.Подошел факир к реке, остановился на берегу, и свирель его запела еще звонче и веселей.
Князь хӗрӗпе хума ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ватӑ кайӑк тата хытӑрах ҫиленсе ҫитнӗ.
«Манӑн» тата «санӑн» ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Влаҫсем пусмӑрласа тӑнипе, налогсем тӳленипе е тата ют ҫӗршыв захватчикӗсемпе вырӑнти князьсем хушшинчи вӑрҫӑсене пула халӑх пурнӑҫӗ тата хытӑрах юхӑнса пынӑ.
Инди юмахӗсем // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Саня хӑйӗн аллинчи йӑлӑсене тата хытӑрах чӑмӑртаса тытать.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Вӗсене кӑшт хытӑрах тытса кумаканӗ кумма пуҫлать: а шӑл патӗнчен б шӑлпа в шӑлсем хушшине хӑй еннелле илсе тухать ҫиппине, сылтӑм енчен г шӑл тавра ҫаврӑнса д, е шӑлсем тавра, шӑл патӗнчен шӑл патне пырса чи аякри шӑл тӗлне ҫитерет, ҫакӑнта ҫаврӑнса ҫав ҫулпах б шӑлпа в шӑл хушшипе хӑй еннелле илсе тухса а патне ҫитет.
Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.