Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туйса (тĕпĕ: туй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл шӳт тӑвасшӑнччӗ, анчах сӑмахӗсем йӗкӗлтесе каланӑ пек пулса тухрӗҫ, ӑна сӑмахне персе ярсан тин туйса илчӗ Ухтиван.

Он хотел пошутить, но слова его самому показались в этот напряженный момент насмешкой.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй ӗҫлесе ҫӳренисем ҫинчен Ухтиван ирӗксӗртереххӗн ҫеҫ каланине туйса Мултиер сӑмаха юриех урӑх еннелле пӑрать.

Мульдиер чувствует, что Ухтивану не хочется сейчас ворошить прошлое и тем более рассказывать о нем, он сознательно уводит разговор в сторону.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӑлтӑр умнелле утса иртсе кайнӑскер, инкек пулнине чӗрипе туйса хӑра-хӑрах Ухтиван каялла утса пычӗ, пӗшкӗнсе ашшӗне палласа илчӗ.

Еще ничего не понимая, Ухтиван сердцем уже почувствовал недоброе, испуганно приблизился и узнал отца.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халӗ кӑна шыва кӗрсе тухнӑ ҫын пек, пӗтӗм ӳт-пӗвӗнче тӗлӗнмелле ҫӑмӑллӑх туйса Ухтиван хӗрӗн чӗри епле тапнине итлесе пырать.

Ухтиван чувствует, какой силой и легкостью наливается все его тело: он идет рядом с девушкой и, кажется, слышит стук ее сердца.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрре кӑна хама хам ирӗк, телейлӗ, вӑйлӑ ҫын пек туйса пӑхасчӗ.

Хоть раз в жизни почувствовать себя свободным, сильным!

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ывӑлӗ Ухтиванпа ермешсе кайнине туйса сых ятне Ивука ӗҫ хушанҫи пулать:

Прекрасно зная, что сын бросился догонять Ухтивана.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗлсем, эс килессе туйса, Ирпе-каҫпа сана эп кӗтрӗм, Хам чӗрене хам шанчӑк кӗртрӗм, Ҫӗр тӗрлӗ мелсемпе суйса.

Помоги переводом

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑрманӑн вӑхӑт ҫук канма: Шавлать, кӗрлет теме туйса пек.

Помоги переводом

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ишутӑн тӗллевне вӑл сисрӗ, Ҫавна туйса унран халь писрӗ.

Помоги переводом

XXI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫук-ха, кӗме иртерех, Ятман ӗҫ хыҫҫӑнхи ырӑ туйӑма ытларах туйса юласшӑн, киле кӗрес килменни мар, шӑп кӑна ҫак ыр туйӑм тытса чарчӗ ӑна пӳрт умӗнче.

Помоги переводом

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Карачӑм кутамккине ҫурӑм ҫинчен илчӗ те ал вӗҫҫӗн тытрӗ, унтан, юлташӗсемшӗн халь калани ҫителӗксӗррине туйса, малалла ӑнлантарчӗ:

Помоги переводом

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Левентейпе Зейнаб хушшинчи тин ҫеҫ амаланма тытӑннӑ туслӑха туйса илнӗ пек, иккӗшӗн ҫине те куҫ хыврӗ Липа.

Помоги переводом

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вара Зейнаб хӑйне мӗнле хаваслӑн тытнинчен, вӑл мӗнле хавхаланса юмахланинчен Левентей хӗр ку тӗлпулӑва тахҫанах кӗтнине туйса илчӗ.

Помоги переводом

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Лайӑх ҫапах та хӑвна ҫын юратнине туйса тӑма, — тет каччӑ, — пурнӑҫ хитререх пек, шӑм-шакра вӑй ытларах пек, умри ӗмӗт ҫутӑрах пек».

Помоги переводом

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Левентей чӑтаймарӗ, ӑшра темле ҫӑмӑллӑх туйса илсе, кӑпӑр-капӑр йывӑҫ ҫине хӑпарса кайрӗ.

Помоги переводом

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Левентей тата темскер тавӑрса каларӗ те трубкине хучӗ, вара Ятман та, хӑй пӗтӗм ҫан-ҫурӑмран вӗриленсе кайнине туйса, трубкӑна вырӑнне ҫакрӗ.

Помоги переводом

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑрҫӑра яланах танкист пулса ҫапӑҫнӑ Алексее ку машина фронтри боевой машинӑна аса илтерет, кӑна туйса тӑнӑ майӑн ун трактора тата хытӑрах хӑвалас, малалла юлашки хӑвӑртлӑхпа ыткӑнтарас килет.

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Лайӑх ҫапах та тракторпа ӗҫлеме, алӑра унӑн хӑватлӑ вӑйне туйса пыма!

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑна Алексей ҫулпа инҫе кайичченех туйса илчӗ — икӗ енчен те ӑна, ҫурла айӗн пӑхса е кӗлте ҫыххи туса, тыр выракансем саламлаҫҫӗ.

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Левентей, пӳлӗмре пӑчӑланса ҫитнине туйса, чӳречене уҫрӗ те хӑй тенкелӗпе ун ҫывӑхне куҫса ларчӗ.

Помоги переводом

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней