Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тема сăмах пирĕн базăра пур.
тема (тĕпĕ: тема) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ка-ка-рташев, — терӗ Тёма, хытӑ йӗнине пула чыхӑнса.

— Ка-ка-рташев, — ответил, захлебываясь, Тёма.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

«Лавӑҫа?» шухӑшлать Тёма.

«Извозчика?» — думал Тёма.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Сӑмах мундир патне ҫитсен, Тёма чӑтса тӑраймасӑр ҫӗнӗрен ӳлеме тытӑнать.

Когда рассказ доходил до мундира, Тёма не выдерживал и начинал снова рыдать.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Ку вара питӗ хӗрхенмелле пулса тухать; пурте чарӑнса итлесе тӑраҫҫӗ; Тёма хӑй те итлет.

Это было очень трогательно, все останавливались и слушали, слушал и Тёма.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Анчах Тёма ҫав тери хытӑ макӑрнӑ пирки ним те калаймасть, ун вырӑнне унӑн юлташӗсем каласа параҫҫӗ.

Но Тёма так плакал, что говорить сам не мог; за него говорили его друзья.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма, кӳтсе кайсах йӗрсе, урампа утса пырать.

Тёма шел и горько плакал.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Хулари ача-пӑчасен кӗтӗвӗ Тёма хыҫҫӑн чупать.

И толпа городских ребятишек, припрыгивая и улюлюкая, бежала за Тёмой.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Эпӗ вара епле-ха капла? — мӗскӗннӗн сӑмах хушрӗ Тёма.

— А я как же? — жалобно проговорил Тёма.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма вара старик ӑна ҫаратса кайнине тинех тавҫӑрса илчӗ.

Тогда Тёма понял, что старик обокрал его.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Старик ахаль ҫеҫ урӑх вырӑна куҫса ларнӑ пулӗ, тесе шухӑшларӗ Тёма.

Он думал, что старик просто перешел на другое место.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма шыва чӑмать те, куҫне уҫса пӑхать, сарӑ ункӑсем курать.

И Тёма опускался в воду, открывал глаза и видел желтые круги.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Эпӗ шыва чӑмса кӗрсе, авӑ, сав тӗле ҫити ишсе кайма пултаратӑп, — тесе кӑшкӑрать Тёма, шыва сулӑмлӑн чӑмса.

— Я могу вон до тех пор доплыть под водой, — кричал он и с размаху бросался в воду.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма тата хытӑрах тӑрӑшать.

А Тёма старался.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма шывра ишме пит ӑста пӗлнине вӑл ниепле пӑхса тӑрӑнаймасть.

Он не мог надивиться искусству Тёмы.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Акӑ, ҫак тӗлте ӗнтӗ юрать, — терӗ старик, ачасем пысӑк чул хыҫне юлса куҫран ҫухалсан Тёма хывӑнчӗ те шыва кӗрсе кайрӗ.

— Ну, вот здесь уж можно, — проговорил старик, когда ватага скрылась из глаз благодаря выступающему камню, Тёма разделся и полез в воду.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Ачасем пӗр-пӗрин ҫине кӑнн пӑхса илчӗҫ, Тёма старикпе пӗрле аяккалла утрӗ.

Ватага переглянулась, а Тёма со стариком ушли.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

«Ку тӗрӗс!» шухӑшласа илчӗ Тёма.

«Это верно!» — подумал Тёма.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Старик сӑмахне Тёма кӑмӑлласах йышӑнчӗ.

Тёма с удовольствием принял предложение.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма, вӗр-ҫӗнӗ мундирӗме ӑҫта хурам-ши, тесе, унталла-кунталла пӑхкаласа илчӗ.

Тёма оглянулся, где бы уложить новенький мундир?

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Тёма йышлӑн ҫӳрекен урамсене суйласа ҫав урамсем тӑрӑх утать, вӑл тӑтӑшах каялла ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхать.

Тёма выбирал самые людные улицы, шел и беспрестанно оглядывался назад.

Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней