Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кулса (тĕпĕ: кул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ха-ха-ха! — кулса ячӗҫ дояркӑсем.

Помоги переводом

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ахаль чухне пулсан, кулса та илетчӗ вӑл.

Помоги переводом

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫуталса, кулса кӑна тӑрать.

Помоги переводом

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Мӗн каласси пур, пурте вӗсем ҫине темле кулса, тӗлӗнсе пӑхаҫҫӗ.

Помоги переводом

I сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Юратнӑ ҫын урӑх хӗрарӑм ҫине кӑшт йӑл кулса пӑхнине те ултав вырӑнне йышӑнаҫҫӗ.

Вы любую мимолётную улыбку к другим лицам женского пола можете отнести к измене.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Иллеш кулса ярать.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Кулни - лайӑх эмел, эппин, кулса тӑранма тӑрӑшӑр.

Смех — потрясающее лекарство, так что постарайтесь вдоволь посмеяться.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫынсене хаҫат-журнал сӗнетӗп, вӗсем ҫырӑнсассӑн хам та хӑпартланатӑп, — терӗ йӑл кулса Светлана Коновалова.

Помоги переводом

Почтальон тухать ҫула – кунсерен сумка йӑтса // Ангелина Иноходцева. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d0%bf%d0%b ... %bc%d0%ba/

— Ха-ха-ха! — ахӑлтатса кулса ямасӑр тӳсеймерӗ Кирилл.

Помоги переводом

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Кирилл, Кирилл, астӑватӑн-и? — кулса ярса тем пирки аса илтересшӗн пулчӗ вӑл.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Дениса ҫӑвар карса итлекенсем ахӑлтатса кулса ячӗҫ…

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ахӑлтатса кулса ячӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Пысӑк шӑлӗсем курӑнмалла ҫӑварне уҫса кулса ячӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Аялта тӑракансем ахӑлтатса кулса ячӗҫ…

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Чылайӑшӗ лахӑ-лахӑ кулса илчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Ха-ха-ха! — лаша тулхӑрнӑ пек кулса ячӗ администратор.

Помоги переводом

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Хӗрарӑм кулса ячӗ, ун ҫӑварӗ хӑлхисем таранах сарӑлса кайрӗ.

Помоги переводом

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

«Ку пӗтӗм ҫӑма кассан, пӗр мӑшӑр алсиш ҫыхма та ҫитет пуль!» — кулса илчӗ Андронов хӑй ӑшӗнче.

Помоги переводом

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Юлашки, татӑкла атака тӑвас терӗн пуль ӗнтӗ, ҫапла-и? — каллех йӑл кулса ыйтрӗ Яким Якимчран ҫамрӑк пассажир.

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Ҫӳҫӳ ҫук-ҫке санӑн, Яким Якимч? — кулса илчӗ ҫамрӑкки.

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней