Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тарӑн сăмах пирĕн базăра пур.
Тарӑн (тĕпĕ: тарӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗн тери тарӑн та нумай енлӗ!

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Кунтан тарӑн епле сухалӑн-ха?

Помоги переводом

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Лакӑм-тӗкӗм те, тарӑн юр та нимӗн те мар уншӑн.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, вӑрман леш енне, тарӑн кӗрт ӑшне пырса тӑрӑнӗ те ҫак вутпуҫҫи, чашӑл туса, симӗс тӗтӗм кӑларса сӳнӗ.

Помоги переводом

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Якур Ҫичҫырма кати ҫумӗнчи тарӑн кӗрте ише-ише вӗсем патне ҫитсе тӑчӗ.

Помоги переводом

XI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ялакки ҫырми тарӑн.

Помоги переводом

X сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Мустай тарӑн юр ӑшӗнчен аран тапаланса тухрӗ.

Помоги переводом

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тарӑн юр ӑшне путатӑн.

Помоги переводом

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пишпӳлекри Культура керменӗн пултарулӑх коллективӗсем куракансене хӑйсен репертуарӗнчен аслӑ Раҫҫее халалланӑ чи тарӑн та интереслӗ номерсене тӑратнӑ.

Творческие коллективы Бижбулякского Дворца культуры представили зрителям самые проникновенные и интересные номера из своего репертуара, посвященные великой России.

"Эпӗ юрататӑп, сана, Раҫҫей!" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/kultura/2023-09- ... ey-3431123

Шкул пирки ыйтӑва маларах Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ кашни эрнере ирттерекен ӗҫлӗ планеркӑра, авӑн уйӑхӗн 4-мӗшӗнче тӗплӗн пӑхса тухнӑ, строительство ӗҫӗсене тарӑн тишкернӗ.

Помоги переводом

«Садовӑй» микрорайонти шкула ҫитес ҫулта туса пӗтерме тӗллев лартнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/07/sado ... usa-pterme

Кун пирки те ыйтӑва тарӑн пӑхса тухнӑ ертӳҫӗсем.

Помоги переводом

Чӑваш Енре ял хуҫалӑх техники ҫӗнелсе пырать – кӑтарту виҫӗ хут ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/08/chva ... ratj-ktart

Пахчаҫимӗҫсене пурне те мясорубка витӗр кӑлармалла, тарӑн кастрюль ҫине ямалла, тӑвар, ӳсентӑран ҫӑвӗ хушмалла та вут ҫине лартмалла.

Всe овощи нужно пропустить через мясорубку, после переложить в глубокую кacтрюлю, добавить соль, растительное масло и поставить на огонь.

Хӗлле какайпа пӗрле ҫимелли пикантлӑ ҫырткаламалли! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/apach-tatl-p ... li-3418066

Республикӑра право йӗркине тивӗҫтерес енӗпе ӗҫлекен Координаци канашлӑвӗнче палӑртнӑ ыйтӑва тарӑн пӑхса тухнӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Енре пӗрлехи сасӑлав кунӗнче хӑрушсӑрлӑх мерисене вӑйлатӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/31/chav ... rushsarlah

Условисем чаплӑ, тарӑн пӗлӳ пама пысӑк профессионалсем тӑрӑшаҫҫӗ аслӑ шкулта.

Помоги переводом

Шкулсенче ӗҫлекен студентсен ӗҫ укҫин тӳлевӗн коэффициентне ӳстерме килӗшнӗ регион Пуҫлӑхӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/01/shku ... ulevn-koef

Округра ачасене тарӑн пӗлӳ тата тивӗҫлӗ воспитани парас енӗпе кӑҫал 16 шкул, шкул ҫулне ҫитмен ачасен 4 учрежденийӗ, хушма пӗлӳ паракан 3 учреждени ӗҫлӗ.

Помоги переводом

Умра — ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ // Юрий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d1%83%d0%b ... %bb%d3%97/

Тарӑн пӗлӳ илме ӑнтӑлни, пуринпе те кӑсӑкланни тата пурне те пӗлме тӑрӑшни сире паллӑ ҫитӗнӳсемпе ӳсӗмсем тата ҫӗнтерӳсем тума пулӑшса пырасса шанса тӑ-ратӑп.

Уверен, ваше стремление к знаниям, здоровое любопытство и любознательность станут проводником на пути к вашим успехам, достижениям и победам.

Олег Николаев Пӗлӳ кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/09/01/gla ... et-s-dnem-

Ытла та ҫамрӑк курӑнакан йӗкӗт ун чухнех поэзи пирки питӗ хӑюллӑ та тарӑн шухӑшлӑ сӑмах каларӗ.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Докладсем савӑнтарчӗҫ, тарӑн шухӑшлаттарчӗҫ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ун чух ӑнланнӑ-ши эп ҫак йӗркесен тарӑн пӗлтерӗшне?

Помоги переводом

Уяртсан… // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Айдар каланӑ тӑрӑх, арҫын ача путнӑ ҫӗрте тарӑн шӑтӑк.

Помоги переводом

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней