Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

курса (тĕпĕ: курс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн пек министрсем чӑваш ҫырулӑхне питех те хакла лартаҫҫӗ: вӗсем тӑрӑшнипе чӑваш шкулӗсенче чӑвашла вӗрентесси ҫултан ҫул чакса пырать, вӗсем тӑрӑшнипе шкулсенче чӑваш чӗлхине вӑйӑ мелӗсемпе усӑ курса вӗрентеҫҫӗ.

Такие министры очень дорого обходятся для чувашской письменности: их стараниями в чувашских школах из года в год сокращается изучение чувашского, их стараниями в школах чувашскому языку обучают используя игровые методы.

Тӳнтерле орфографи пирки тӳр сӑмах // Л.Е. Андреев-Лесник. https://chuvash.org/content/4820-%D0%A2% ... D1%85.html

Тата сӑмахӑн кӗскетнӗ формисемпе усӑ курса чӑваш чӗлхин тасалӑхне, тӗрӗс калаҫассине пӗтереҫҫӗ.

Также устраняют чистоту, правильный говор чувашского языка использованием сокращённых форм.

Тӳнтерле орфографи пирки тӳр сӑмах // Л.Е. Андреев-Лесник. https://chuvash.org/content/4820-%D0%A2% ... D1%85.html

Хирсенче комбайн ӗҫлет, пахча уттине те ҫава-ҫурлапа усӑ курса вырмастпӑр та, ҫулмастпӑр та.

Помоги переводом

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Ача пӗтӗмпех курса ӳсет-ҫке.

Ребенок же на всё смотрит, когда растёт.

Телейлӗ пурнӑҫ никӗсӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2814-tel ... purn-nik-s

Нумайӑшӗ тахҫанах ҫак каналсене курса киленет пуль, теприсем вара юлашки кунчченех тӑрӗҫ.

Многие наверно давно наслаждаются просмотром этих каналов, другие же будут тянуть до последнего дня.

Цифрӑллӑ телекурав ҫине куҫатпӑр // Н. КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2019/04/09/%d1%86%d0%b ... bfa%d1%80/

Анчах унӑн ӗҫне ҫӳлелле ҫӗклеме кашни килте телевизор пурри, унпа тем те пӗр курса пӗлме май пурри чӑрмантаратех пулас.

Но то, что в каждом доме есть телевизор, и есть возможность многое посмотреть и узнать, мешает поднятию его дела.

Асаилӳ чуна ҫӗклет // Вениамин ИВАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2750-asa ... chuna-klet

Проблемӑна вӑл ют ҫӗршывсен опычӗпе усӑ курса татса пама сӗнчӗ.

Помоги переводом

Кирлех-и завод? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.03.07

Паянхи ачасем ҫакна курса, пӗлсе ӳсни, вӑтанмасӑр, мухтанса хӑй чӑваш пулнине пӗлтерни малашлӑхра чӑвашлӑх аталанасса шанӑҫ парать.

То, что сегодняшние дети растут видя, зная это, заявляют без стеснения, гордясь, что они чуваши, даёт надежду, что чувашский мир будет развиваться.

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Мӑн Этмен тӑрӑхӗнчи халӑх Чӑваш наци конгресӗн культура комитечӗ пуҫарнӑ «Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе» проект малалла ӑнӑҫлӑ ӗҫленине хӑй куҫӗпе хӑй курса ӗненчӗ.

На территории Больших Атменей народ собрал комитет культуры Чувашского национального конгресса, сам своими глазами увидел дальнейшую успешную работу проекта "Сохраняя прошлое - веря в будущее".

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Хӑнасем Марий Эл Республикинчи Звенигово районӗнчи Сидельникова ялӗнчи мобильнӑй, районти Культура ҫурчӗ ҫумӗнчи «Взгляд» ташӑ (А. Яковлева), Мӑн Шетмӗ ял тӑрӑхӗнчи «Шурӑмпуҫ» ушкӑнсен, «Карай ен» ансамблӗн (Л. Алексеева) пултарулӑхне курса савӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Кӗҫӗн Шетмӗри кану ҫуртне — 45 ҫул // В. Ильина. «Ял пурнӑҫӗ», 2019.02.22

Кунта «Волга» колхозӑн, каярах «Нива» совхозӑн мӗн пур мероприятийӗсем иртнӗ, ял хуҫалӑх производствин паттӑрӗсене чысланӑ, пластинкӑпа ташӑ каҫӗсем йӗркеленӗ, кино пӑхнӑ, Шупашкар артисчӗсен пултарулӑхне курса киленнӗ, ӗҫпе вӑрҫӑ ветеранӗсемпе, паллӑ ҫыравҫӑсемпе, интереслӗ ҫынсемпе тӗл пулусем йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Кӗҫӗн Шетмӗри кану ҫуртне — 45 ҫул // В. Ильина. «Ял пурнӑҫӗ», 2019.02.22

Ҫутҫанталӑка каҫса кайсах юратаканскерӗн, таврари колхозсенче ҫӗре хакламаннине вуншар ҫул курса, унӑн чӗри суранланнӑ.

У человека, который так сильно любил природу, и десятки лет смотрел на то, как в окрестностях колхоза не ценили землю, изнывало сердце.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Истори кӑткӑслӑхне пӗлеймен, хура-шур курса пиҫӗхмен ҫамрӑксем хушшинче шанчӑклӑ тӗллев ҫухатни, иртӗнсе кайни, мещенле харпӑр хӑй телейӗпе ҫеҫ киленни палӑркаларӗ.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Уявра курса савӑнмалли вара чӑннипех те чылай пулчӗ.

Помоги переводом

Театрсен хӑйсен кун-ҫулӗ, хӑй пурнӑҫӗпе вӑл пурӑнать // А.ЕФРЕМОВА, Г.ГИНАТУЛЛИНА. Каҫал Ен, 2019.02.26

Ҫак хатӗрсемпе усӑ курса шкулта конкурссем, викторинӑсем, вӑйӑсем ирттерӗр.

Пользуясь этими средствами проводите в школах конкурсы, викторины, игры.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Телефонсемпе усӑ курса ачасем чӑвашла СМС ҫырма вӗренччӗр, социаллӑ сетьсенче пӗр-пӗрин хушшинче чӑвашла ҫырма тытӑнччӑр.

Пусть пользующиеся телефонами дети учатся писать СМС по-чувашски, пусть в социальных сетях между собой начнут списываться по-чувашски.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Ҫамрӑксем ыттисенчен юласшӑн мар, анчах та хамӑр чӗлхепе усӑ курса кӑна ҫакна хальлӗхе тӑваймаҫҫӗ-ха пирӗннисем.

Молодые не хотят отставать от других, но пользуясь только нашим языком сейчас наши это сделать не могут.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Вӗсем курса тӑруҫӑн пӗтсе пыракан япалапа пикенсех аппаланаҫҫӗ…

Они старательно возятся глядя на исчезающую в последнее время вещь...

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Ансаттинчен тытӑнмалла – пирӗншӗн йӑлана кӗнӗ ырӑ ниме мелӗпе уса курса хамӑр подъездра, картишӗнче, урамра йӗрке тумалла, ҫурт умӗнчи пахчара чечек лартса ӳстермелле, чалӑшса кайнӑ хӳмене тӳрлетсе лартмалла, ҫуртӑн мал енне сӑрласа илем кӳмелле.

Начинать нужно с простого – используя наш традиционный добрый метод «ниме», навести порядок в своем подъезде, дворе, на своей улице, разбить цветник в палисаднике, исправить покосившийся забор, покрасить фасад.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Вӗсем анлӑн шухӑшлаҫҫӗ, малашлӑха курса, кадрсене студент чухнех производствӑна явӑҫтарса ӗҫлеҫҫӗ.

Они мыслят масштабно, перспективно, привлекая на производство кадры уже со студенческой скамьи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней