Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуль сăмах пирĕн базăра пур.
пуль (тĕпĕ: пуль) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫук, — тепӗр чухне каймалла пулать пуль атту вӗсем пирӗн пек утма хӑнӑхман вӗт.

— Нет, видно, другим разом, а то они, конечно, непривычны к нашей ходьбе.

6 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Тен, Генка хӑйӗн Гнедокне ҫухатрӗ пуль те вӑрманта шырать пуль-ха, — шухӑшларӗҫ ачасем, чӳречерен пӑха-пӑха.

— Может, Генка своего Гнедого потерял да ищет в лесу, — поглядывая в окошко, гадали ребята.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тен, ӑна кӳрентереҫҫӗ пуль?

Может, его обижают?

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл питӗ ҫӳлӗ пуль? — ыйтрӗ Генка сасартӑк, темскер шутласа илсе.

То ж высоко, мабуть? — неожиданно спросил Генка, что-то соображая.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Лайӑхах мар пуль апла, — терӗ Генка, лашине хӑй аллипе ачашласа илчӗ те сасартӑк йӑл кулчӗ:

— То, мабуть, плохо, — равнодушно сказал Генка, погладил лошадь и вдруг весело улыбнулся:

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Тен, эсӗ Михайло мӑнукӗ, Гена пуль? — тавҫӑрса илчӗ вӑл сасартӑк.

— Да ты, может быть, Михайлов внук, Гена? — вдруг догадался он.

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Хӗрачасем ҫав тери ҫуйӑхса кайрӗҫ, — эпир вӗсемшӗн пире лекет пуль тенӗччӗ.

Девочки такой визг подняли, что мы думали нам попадет из-за них.

4 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Тен, вӗсем пирӗн юрӑсене ӑнланмаҫҫӗ пуль? — пӑшӑрханчӗ Федька Гузь.

— А может, они наши песни не понимают? — беспокоился Федька Гузь.

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Николай Григорьевич, мучи, пирӗн Иван Матвеич мар пуль те вӑл, колхоз утарӗнче ӗҫлекенни? — ыйтрӗ Игнат интересленсе.

— А что, дедушка Николай Григорьевич, не наш ли это Иван Матвеич, что пасекой колхозной заведует? — с интересом спросил Игнат.

2 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ну мӗн, ачасем, итлес пулать пуль ӗнтӗ…

Ну что ж, ребята, придется…

Тӑван ҫӗршыв чысӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 37–51 с.

Эпир сехет хушшинче пилӗк километртан ытла мар тетпӗр; тен, ҫиле хирӗҫ кунтан хӑвӑртрах кайма май та ҫук пуль.

Мы шли с быстротой не больше пяти километров в час и против метели быстрее итти, пожалуй, никак не могли.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

— Вӑл та вӑтамминчен кӗҫӗнрех пулать пуль.

— Тоже пониже среднего.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

— Ҫынсене уйӑрасси ҫинчен приказ памалла пулать пуль.

— Очевидно, надо издать приказ о выделении людей.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Тахши, ҫакнашкал шкула дивизире тума май килмест пуль, тесе асӑрхаттарнӑ.

Кто-то заметил, что вряд ли дивизия сможет создать такую школу.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Академи хӑй енне туртса илет пуль ҫав…

Пожалуй, академия перетянет…

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

— Ҫапла, командир юлташ, мунчана кайса ҫӑвӑнмалла пуль.

— Да, товарищ командир, пора в баньку сходить, пора.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

— Ҫук пуль, Николаша, эсӗ текех ҫак теттесемпе выляс ҫын мар пулмалла ҫав, — тенӗ ашшӗ йӑпатуллӑ.

— Нет уж, Николаша, тебе в эти игры, видно, не играть больше, — сказал отец ласково.

Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

— Эпӗ мана паллаймаҫҫӗ пуль тесе шутланӑччӗ.

— Я думал, меня не узнают.

Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Чупса ҫӳреҫҫӗ пуль ӑҫта та пулин, тен, салтакла выляҫҫӗ.

Бегают где-нибудь, может, в солдаты играют.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Пӗри вӗсенчен, Попов чухланӑ пекех, ҫӳллӗ, вӑтӑрсене ҫитнӗ пуль ӗнтӗ, тепри унтан самай аслӑрах, анчах лутра.

Один из них, как Попов и предполагал, был действительно высокого роста, лет тридцати, другой значительно старше и ниже ростом.

Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней