Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ак сăмах пирĕн базăра пур.
ак (тĕпĕ: ак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫакӑнта ак, ҫак тӗмӗ патӗнче…

— Здесь, вот у этого кустика…

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак герой.

— Вот герой!

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак ӗнтӗ юлашки ӗрет.

Вот они уже проходят, вот уже последний ряд.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак сана япала, — терӗ Вернер кичеммӗн, телефон ҫинелле ӑнран кайнӑ ҫын пек пӑхса.

— Ну, вот тебе, — сказал Вернер, остолбенело глядя на телефон.

VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак сана, хӑрарӗҫ!

Вот тебе и испугались!

VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Э, сӗтӗрӗнсе ҫӳреҫҫӗ вӗсем ак ҫак ман пӳрт умӗнчи пеккисем.

— А, шатаются вот такие как тот, что перед моим домом.

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Сыхлах, сыхлах, часах мӑйна пӑраҫҫӗ ак санӑнне…

Карауль, карауль, скоро конец тебе…

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Анчах вӑл мана алӑк ҫывӑхне те ямасть, курӑн ак.

А только она меня на порог не пустит, вот увидишь.

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак мӗн турӑн эсӗ хӑвӑн ачупа, — терӗ Вернер.

— Вот что ты сделала со своим ребенком, — сказал Вернер.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак халӗ ӗнтӗ Микола ҫук, вӑл фронтра вилнӗ, анчах ачи ҫуралчӗ, шӑпах тата ывӑл пулчӗ.

И вот Миколы нет, погиб на фронте, а теперь ребенок родился, и как раз — сын.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Анчах та Олёна ак ҫуратать, ун ҫывӑхӗнче ӑна шыв пама та, ҫунса кайнӑ тутисенӗ йӗпетме те, пуҫӗ айне минтер чиксе пама та, туслӑ алӑпа пулӑшма та никам та ҫук.

И вот Олена рожает, и возле нее, нет никого, кто бы ей подал стакан воды, кто бы освежил запекшиеся губы, поправил подушку под головой, дружески помог ей.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак, паян ир те вӑл хамӑрӑннисем килесси ҫинчен шухӑшлама пултарнӑ вӗт.

Ведь вот еще сегодня утром могла же она думать, что они придут.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Халӗ ак пӗр самант кӑна, пӗр хӑрушӑ ҫур сехет ҫеҫ пулнӑ, анчах ҫав ҫур сехетре ҫине юлнӑ, вӑл вӑрлӑх унӑн пурнӑҫӗнче ҫӳрекен суран пулса тӑмалла, унтан ӗмӗр тӑршшӗпех усал шӑршлӑ пӳр юхса тӑмалла.

А теперь был только один момент, одни ужасающие полчаса, и вот эти полчаса должны дать плод, стать в ее жизни гниющей раной, из которой вечно сочится смердящий гной.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак халех чӗрӗ тӳсеймесӗр ҫурӑлса каять — куна пӗр минут та тӳссе тӑма ҫук.

Вот сейчас сердце не выдержит и разорвется — это невозможно выдержать ни минуты.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Хамӑрӑннисем килсен, пӗтӗмпех улшӑнӗ ак.

Наши придут, все переменится.

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Рельсӑна ҫапнине илтрӗм те, каятӑп ак.

Слышу, барабанят в рельсу, вот и все.

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак сана ӑшӑ…

— Вот тебе и тепло…

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак ӗнтӗ, Мишутка ашшӗ хушса хӑварнине итлерӗ, хамӑрӑннисене намӑс кӑтартмарӗ…

Вот Мишка и послушал отцовского приказа, не принес срама своим…

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак епле пытарма тивет…

— Вот какие похороны…

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ак ҫакӑнта алтӑпӑр.

— Вот здесь будем копать.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней