Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗркун мана пӗр учитель темле «Ученые записки» ятлӑ кӗнеке пачӗ те, ҫавӑнта чӑвашсем валли кӗнекесем кӑлармалла мар, чӑвашсене хӑйсене те пӗтермелле тенӗ.
Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пӗччен суран — типсех пырать, халӑх сурать — кӳлӗ пулать, тенӗ чӑвашсем.
Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/
Кайран килсе хутшӑннине кӑшт-кашт вӗрентсе каялла чӑвашсем хушшине яма пултараҫҫӗ: сӑнранах паллӑ — ӑслӑ ача.А вот этого, что последним подошел, лучше, пожалуй, малость подучить и вернуть обратно в чуваши.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Чӑвашсем те тӗрлӗрен пулаҫҫӗ», — тет старик.— А что же, среди чуваш тоже есть всякие, — вставляет старик.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Унӑн икӗ айккинче — упӑшкипе арӑмӗ, чӑвашсем.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Чӑвашсем хӑйне курайманнине тахҫанах сисет Салакайӑк (Александр Петрович Архангельский), ҫавӑнпа хӑйне юриех хӗҫ-пӑшалпа парӑнтарнӑ ҫӗр-шыври пек тыткалать.
Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ӗлӗкрех чӑвашсем йӑвашрах пулнӑ теҫҫӗ.
Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Салтаксем пырса кӗме хӑтлансанах чӑвашсем вӗсене ухӑсемпе суккӑрлататчӗҫ тет.Сунутся царские солдаты, а чуваши в них из луков стрелять, много солдат ослепили.
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Мана атте каласа паратчӗ: Пӑкача салтакӗсем хушшинче таҫтан ютран килнӗ чӑвашсем те пурччӗ тет.Отец мне рассказывал: среди пугачевцев были чуваши откуда-то издалека, с чужой стороны.
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Анчах чӑвашсем Кушиле ҫич ҫухрӑмранах вӑл чӑваш иккенне палласа илеҫҫӗ.Но чуваши за семь верст определяют в нем своего кровного брата.
Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Бурлака кайса пӑхать, мӑкшӑсем хушшинче ӗҫлет, Самар тӑрӑхнелле анса ҫаврӑнать, чӑвашсем патне килет.
Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ҫӗрпӳ енчи чӑвашсем те ҫӗкленнӗ ав.
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хутшӑннӑ-ҫке чӑвашсем ун ҫарне?
Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ҫавӑнпа чӑвашсем купӑс калать теҫҫӗ.— Да, скрипка говорит, она умеет разговаривать, как говорят чуваши.
Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Мӗнле чӗр чунсем ку чӑвашсем!
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Шултра кайӑксене — упана, кашкӑра, ҫӳлевӗҫе, пӑшине — чӑвашсем темиҫе тӗрлӗ те тытаҫҫӗ.На крупных зверей, вроде медведя, волка, рыси, лося, чуваши охотятся по-разному.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Александр Петрович вӗсем ҫине пӑхмасӑрах туйрӗ: вӑл каланӑ пӗр сӑмаха та ӗненмерӗҫ чӑвашсем.Александр Петрович, даже не глядя на их лица, понял: чуваши не верят ни одному сказанному им слову.
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Чӑвашсем хӑйсен вӗҫсӗр шухӑшне шухӑшласа тӑнӑ май тӳлеккӗн: ҫапла, ҫапла, пачӑшкӑ, текелерӗҫ те ялалла пӑрӑнса утрӗҫ.Чуваши дружно закивали: так, батюшка, истинно так, а у самих в головах бесконечные мысли о своем.
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
(Чӑвашсем вырӑсла пӗлмеҫҫӗ пулсан та сӑмахсене пат татса кӗл тунине юратаҫҫӗ.Чуваши, хотя и не знают русского языка, любят, когда бормочут молитву.
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Паян — вырӑс эрни кунӗ, ӗҫлеме юрамасть, чӑвашсем ҫапах та ӗҫе тухнӑ, мӗншӗн тесен вӑхӑчӗ ҫавнашкал: халӗ пӗр кун юлнине кайран ҫӗр кун хӑваласа ҫитеймест.
Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.