Поиск
Шырав ĕçĕ:
Коммунистсем пирӗн сахал, эпир вара парти организацине станица совечӗ ҫумӗнче турӑмӑр…Коммунистов у нас мало, так вот мы и создали партийную организацию при станичном совете…
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Эпир Усть-Невинскин пилӗк ҫуллӑх планне турӑмӑр…
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Тата кладовойра йӗрке турӑмӑр: санӑн ӗҫкунӗсем пур пулсан — тархасшӑн пыр та кӗр, ҫук пулсан — урӑх ҫулпа ҫӳре, кладовойран пӑрӑнсах ирт.
IV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сана кӗтсе илме хатӗрленнӗ чух эпир канаш турӑмӑр та, кӑмӑл тумашкӑн, сана района ӗҫе илес терӗмӗр.
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Тӗнчене тытса тӑракан таса турӑ амӑшӗпе пирӗн турӑмӑр Иисус Христос.Пречистая Владычица Святая Богородица и Господь наш Иисус Христос.
6 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Кӗҫнерникун кайма… шут турӑмӑр.
8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Хӗре пама шут турӑмӑр эпир.
18 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Аникушкӑпа пӗрле ӗҫлеме шут турӑмӑр.
16 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Каҫхи апат каллех хамӑрах турӑмӑр.
Тухатнӑ вырӑн // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
— Ҫапла, хамӑр тума пулнине турӑмӑр, — терӗ Смольянинов, хӑй пӑлханнине сирсе яма тӑрӑшса.— Да, мы сделали то, что должны были сделать, — сказал Смольянинов, стараясь подавить свое волнение.
XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Икӗ кун хушши тӗрлӗрен ӗҫсене турӑмӑр, эсир ун чухне Козловӑна илессишӗн ҫапӑҫнӑ, паян ирхине фронта килекен машина тӗл пулчӗ…
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Пире вуншар тупӑк, купи-купипе шӑмӑ кӑларса пӑрахма тиврӗ, ҫаксене пурне те ҫумӑрлӑ тӗттӗм каҫсенче турӑмӑр…Нам приходилось вытаскивать десятки гробов, груды костей, и все это — темными, дождливыми ночами…
XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Эпир канал алтрӑмӑр, шыва урӑх ҫулпа ятӑмӑр, станци турӑмӑр, Свердловскинче ҫав вӑхӑтра рабочисем пире валли ҫак машинӑсене туса хатӗрлерӗҫ…
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Турӑмӑр, турӑмӑр, анчах «Красный кавалерист» колхозра сана нимӗнле ҫӑмӑллӑх та ҫук.Работали, работали, а в колхозе «Красный кавалерист " от этого нет никакой выгоды.
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Эпир мӗн те пулин турӑмӑр вӗт, — хирӗҫ тавӑрчӗ Бояркин.
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Электричество турӑмӑр, укҫа-тенкӗ хыврӑмӑр, вӑя та шеллемерӗмӗр, анчах халӗ унтан мӗнле усӑ пур-ха?— Электричество строили, средства вкладывали, сил не жалели, а какой в том нынче прок?
XVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Электричествӑна мӗнле йывӑрлӑхпа турӑмӑр, анчах унӑн уссине ҫак таранчченех курмастӑп-ха.— Электричество с каким трудом добывали, а толку в нем до сей поры не вижу.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Акӑ ӗнтӗ, эпир иксӗмӗр кӗтмен ҫӗртен пӗр паха ӗҫ турӑмӑр, — ӑслӑн каларӗ Сергей, ҫыран хӗрне тухсан, аллине Ирина еннелле тӑсса.
II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Хыпаланса турӑмӑр.
II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Эпир ӑна упрӑпӑр тесе, тупа турӑмӑр!
XXVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.