Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗтнӗ (тĕпĕ: пӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫын, сӑмах пӗтнӗ чухнехилле, пат татса хумарӗ, ыйтӑва татах сӳтсе явма хатӗр пулнӑ евӗр те хута кӗнӗ пекрех те иккӗленсе калаҫрӗ.

Кабатчик не оборвал его, наоборот, говорил таким тоном, словно готов был обсудить с Яндулом все, что у того наболело.

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун пек чӑрманиччен вӑйлӑ хурах тытнӑ та ӳсӗр Янтула кимӗ ҫине йӑтса тухса пӑрахнӑ, ӗҫ те пӗтнӗ терӗ пуль.

Чем возиться подобным образом, этот разбойник сгреб пьяного Яндула в охапку и зашвырнул в худую лодку и, наверное, думал, что тому пришел конец.

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лӳчӗркенсе пӗтнӗ ҫырава Янтул чӑвашла каласа пачӗ.

Смятое и замызганное, оно было написано по-русски, но Яндул прочел его по-чувашски.

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Мӑкӑль тухса ларнӑ, шӑйрӑлса пӗтнӗ тӗлсенчен ҫӳҫне асӑрханса касса пӗр старик Янтул пуҫне темӗн сӗрсе ҫыхрӗ.

Когда они вернулись в дом, там уже вовсю хлопотал какой-то старик. Он бережно состриг на голове Яндула волосы вокруг раны и чем-то смазал ее.

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пуҫ мими типсе ҫуркаланса пӗтнӗ евӗрлӗ туятӑн вара хӑвна ху.

Кажется, мозг в такие минуты разлетается на куски.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Питӗрте вӗсем чаплӑ ҫурт-йӗр туяннӑ, пысӑк ҫынсемпе паллашса пӗтнӗ.

В Питере они приобрели большой красивый особняк, сблизились с солидными людьми.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Те пурпӑ, те ҫӑнӑхпа, кӗписем виҫҫӗшин те шуралса пӗтнӗ.

то ли с мелом, то ли с мукой — платья у обеих девочек были выпачканы чем-то белым.

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тахӑш енчен вӑл пире туртӑм та тиветчӗ пулас та, халь манса пӗтнӗ ӗнтӗ.

Он ведь нам родней дальней доводится, не помню, с чьей стороны — то ли с материнской, то ли с отцовской.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шурӑ кӗпи те темиҫе ҫӗртен вараланса пӗтнӗ.

Белая рубаха тоже была в нескольких местах испачкана.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗнтӗ пӗтӗмпех юнланса, хуралса пӗтнӗ вӑл, хӑй ҫаплах улать-ха, кусса ҫӳрет, ылханать.

Окровавленный, вымазанный грязью, он бился о землю еще довольно долго, изрыгая из себя страшные проклятья.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑвна лӑнчӑ ярса пурнӑҫ юхӑмне парӑн кӑна — эс пӗтнӗ ҫын.

Стоит дать себе слабинку, поплыть по течению — и окажешься раздавленным,

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ачасем лапчӑнса пӗтнӗ витрепе шыв хӗрне чупрӗҫ.

Ребята, взяв помятое ведро, поспешили за водой.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тути юнӑхса ҫуркаланса пӗтнӗ.

На губах засохла кровавая пена.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑваш ачисемпе паллашса пӗтнӗ Ваҫук.

Вскоре Вазюк перезнакомился со всеми сельскими ребятами.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Виҫӗ сыпӑк ҫапла тӳнсе пӗтнӗ теҫҫӗ.

Говорят, три поколения от этой болезни померли.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл ик-виҫӗ ҫул та ҫапла ларать пулас ӗнтӗ, чӳречине питӗрнӗ улӑм хуралса кайнӑ, алӑк вырӑнне ҫакнӑ ашӑк ҫуркаланса пӗтнӗ.

Похоже, в таком виде она стоит не меньше трех лет, потому что солома, коей заткнуты оконца, уже почернела, а висящая вместо двери рогожа порвана в нескольких местах.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Арӑмӗ, Улиҫ, пӗтӗм тӑванӗ-хурӑнташӗсене манса ача пӑхса ларнӑ хушӑра, Тӗмеркке таврари пуянсемпе паллашса пӗтнӗ, вӗсенчен ӗҫ тума вӗреннӗ.

В то время как жена Улись денно и нощно сидела с детьми, он перезнакомился с богатыми людьми в округе, научился у них проворачивать большие дела.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Утлас та хытанка, анчах ҫӳллӗ, пысӑк та чакӑр куҫлӑ муритленсе пӗтнӗ сӑнлӑ.

Утлас тоже не выглядел богатырем, но был высок, глазаст; лицо у него худое, но открытое.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫынсем шыва кӗрсе пӗтнӗ ав, Элентей ялти парӑнман вунӑ килӗрен пӗри.

Люди нормальные вон все окрестились, а Элендей да еще девять таких же нехристей.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Йӑлтах ванса пӗтнӗ, мӗскӗн.

Сломался, потерял себя человек.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней