Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ӗнтӗ эпӗ ӑш хыпнине те, урасем тӗлкӗшсе тӑнине те мантӑм.
Тӗнче хӗрри шырама тухса кайни // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 119–126 с.
Урасем йӑлт хӑмпӑланса тухрӗҫ.
Тӗнче хӗрри шырама тухса кайни // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 119–126 с.
Урасем ҫӗр ҫинче утманни ҫур ӗмӗр пек.Ноги отяжелели, будто они и вправду полвека не ступали на землю.
Ҫӗрле ҫутатакан ҫеҫкесем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 116–118 с.
Хытӑрах чупас тенӗ ҫӗртен урасем чӑлханса пыраҫҫӗ.Хочется бежать быстрее, но ноги заплетаются, стали такие тяжёлые, будто в миг налились чугуном.
Ылтӑн пан улми // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 84–97 с.
Урасем тӑлласа янӑ евӗр йывӑррӑн ылмашӑнаҫҫӗ.
Вӗҫсе курни // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 63–67 с.
Ӗмӗтӗм малта ыткӑнса пырать, урасем ун хыҫҫӑн аран ӗлкӗркелеҫҫӗ.
Шӑвӑҫ чуман // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 38–42 с.
Йӑмӑкӑм! — ӑна палласа илнипе савӑнса хирӗҫ талпӑнатӑп — урасем пӗр вырӑнтах чупса тӑраҫҫӗ.Сестрёнка! — я узнаю её и радостно устремляюсь навстречу, но ноги остаются стоять на месте.
Мӑнкун // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 19–22 с.
— Эпӗ хӗрӗх ҫухрӑм патне ҫуран утса килтӗм, урасем шӑйрӑлса пӗтрӗҫ, ыран канатӑп та виҫмине регистрацие каятӑп.— Я шел пешком почти сорок верст, подбился, завтра отдохну, а послезавтра пойду на регистрацию.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хулпуҫҫи те, пуҫӑм та, урасем те витререн тухса тӑраҫҫӗ, ытти — пӗтӗмпех витре ӑшӗнче.
XI сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Урасем те чӗтре пуҫларӗҫ…
Пысӑк хыпар // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 29–33 с.
Иккӗмӗш урокра унӑн кайри урасем ҫинче сикмелле тата хӑйӗн учителӗ унӑн пуҫӗ ҫийӗнче ҫӳлте тытакан сахӑра тытмалла пулнӑ.
V. Талант! Талант! // Николай Пиктемир. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1941. — 48 с.
Малтанхи урокра вӑл кайри урасем ҫинче тӑма тата утма вӗреннӗ, ку ӑна питех те килӗшнӗ.В первый урок она училась стоять и ходить на задних лапках, что ей ужасно нравилось.
V. Талант! Талант! // Николай Пиктемир. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1941. — 48 с.
Урасем чул пек хытса ларнӑ… итлесшӗн мар.
12 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
— Тӑхта кӑшт… — хӑйӑлтатса мӑкӑртатрӗ Пантелей Прокофьевич, — Манӑн тем урасем итлеми пулчӗҫ…— Погоди трошки… — хрипло проговорил Пантелей Прокофьевич, — Что-то у меня ноги отнялись…
XXIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Апла ӑҫтан-ха вӗсен ҫавӑн пек урасем ӳсчӗр?
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Урасем те тытмаҫҫӗ…
7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Урасем тапӑртатнипе сӗтел ҫинчи савӑт-сапа чӑнкӑртатса ларнӑ, лампӑсем йӑлтлата-йӑлтлата илнӗ.От топота ног звякала посуда на столах, вздрагивали язычки пламени в лампах.
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Урасем итлеми пулса пыраҫҫӗ, ура хырӑмӗсем хытса ларнипе ыратаҫҫӗ, атӑ путушӗсем ҫумне пылчӑк сырӑнать, унран ниепле те хӑпса пӗтейместӗн.
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Пӗр вырӑнта нумай хушӑ кансӗр ларсан ҫапла пулать вӑл: вӑхӑтлӑха йӗркеллӗ ҫӳрейменнипе ҫывӑрса кайнӑ урасем итлеми пулаҫҫӗ те, кашни ярса пусмассерен ӳт-пӳ сӑрӑлтатса илет.
LXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Урасем айӗнче таптаннӑ кӑвайт сӳнсе ларчӗ; хӗрринчерех кӑна аяккалла кусса кайнӑ киҫек шупка хӗрлӗн йӑсӑрланса выртать.Огонь, затоптанный ногами, погас; лишь с краю ало дымился откатившийся в сторону кизяк.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.