Поиск
Шырав ĕçĕ:
Захаров татах Олег ҫинчен ыйтрӗ:
«Олег, ӑҫта эс?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Эсӗ кам пулатӑн вара? — усал сасӑпа ыйтрӗ манран Захаров.
«Олег, ӑҫта эс?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Управа та ҫунмалла-и вара? — тесе ыйтрӗ кукамӑшӗ Олегран.Бабушка спросила: — Олежек, что ты говоришь? Разве и управа должна гореть?
Пурте — пӗриншӗн, пӗри — пуриншӗн те // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Анне, чӗререн ыйтатӑп, пар мана аллӑ тенкӗ, — ыйтрӗ манран Олег.— Мама, прошу тебя, дай мне пятьдесят рублей, — попросил Олег.
Пурте — пӗриншӗн, пӗри — пуриншӗн те // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Анне, мӗн те пулин ҫиме пур-и пирӗн? — тесе ыйтрӗ.
Тӑванла // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Аван-и? — ыйтрӗ Олег.
Листовкӑсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Сире, сире? — танлӑн ыйтрӗ нимӗҫ.
Нимӗҫсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӗсенчен пӗри, апат ҫинӗ хыҫҫӑн диван ҫине сарӑлса выртса, Олег ҫине вӑрахчен пӑхса тӑчӗ, унтан: — Кам ку? — тесе ыйтрӗ.Один из них, развалившись на диване после обеда, долго смотрел на Олега, потом спросил: — Кто это?
Нимӗҫсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑл манран хӑйне Тури Курмояр станцине яма ыйтрӗ.Он начал просить меня отпустить его в Верхне-Курмоярскую станицу:
«Анне, яр мана!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Халӗ-и? — тӗлӗнсе ыйтрӗ Олег.
Вӑрҫӑ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Кӗнекине хупрӗ те, Олег манран: — Анне, кала-ха, Павка пек тӳсӗмлӗ, хурҫӑ пек чӑтӑмлӑ та ҫирӗп пулма пулать-и? — тесе ыйтрӗ.
Унӑн ҫут ҫӑлтӑрӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑл ачашлӑн та витӗмлӗн ыйтрӗ.
Туслӑх // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Кашни пристаньрех Олег мана е асламӑшне ҫыран хӗррине «унта мӗн тунине курма» илсе тухма ыйтрӗ.
Днепр // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Врач асӑрхаттарни ҫинчен манса, эпӗ Олег патне пӗр кашӑк сивӗ шыв илсе пытӑм та, вӑл манран вӑйсӑрланнӑ сассипе: — Тӑватӑ сехет иртнӗ те-и ӗнтӗ? — тесе ыйтрӗ.
«Ну, каласа пар-ха…» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
— Халӗ миҫе ҫулта эсӗ? — ыйтрӗ профессор.
«Ну, каласа пар-ха…» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Шкапсенче кӗнекесем нумай тӑнине курсан, Олег кӑшкӑрсах: — Анне, ҫак мӗнпур кӗнекесене миҫе кунта вуласа пӗтерме пулать? — тесе ыйтрӗ.
«Аслати мӗнтен пулать?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пӗррехинче, ун чухне Олег виҫӗ ҫул та тултарманччӗ-ха, аслашшӗнчен — Федосий Осиповичран — вӑл ҫапла ыйтрӗ:Когда Олегу не было ещё и трёх лет, он как-то спросил дедушку Федосия Осиповича:
«Хамах тупӑнтӑм» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вата врач пирӗнтен: — Ывӑлӑра мӗнле ят хурасшӑн? — тесе ыйтрӗ.
Пирвайхи кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Унтан пӗри сасартӑк татӑклӑн ыйтрӗ:
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вата батько ыйтрӗ хӑйӗн Ҫывӑх тусӗ-йышӗнчен: — Мӗн тӑвас пулать халь манӑн Ваттӑм ҫитнӗ кунсенче?
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.