Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗттӗм сăмах пирĕн базăра пур.
тӗттӗм (тĕпĕ: тӗттӗм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн тӗттӗм пулса ҫитиччен ҫӗр каҫма хӳтӗрех вырӑн тупма васкамалла пулчӗ.

Нужно было торопиться до темноты найти место для ночлега.

Ту ҫине хӑпарни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Шыв хӗрринче пионерсен вут ҫути курӑнса кайнӑ вӑхӑтра тӗттӗм пулсах ҫитрӗ.

Было уже темно, когда мы увидали на берегу реки пионерский костер.

Эпир мӗн пирки аташса кайрӑмӑр // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Килтен кайнӑ кун арҫын тӗттӗм хура тӗслӗ куртка, хура калуш тӑхӑннӑ пулнӑ.

В день ухода из дому мужчина был одет в темно-зеленую куртку и черные галоши.

Тури Тӑмлай арҫыннине виҫҫӗмӗш кун шыраҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36145.html

Кӑларӑм палӑртнӑ тӑрӑх, ытларах чухне хура упасем талӑкӑн тӗттӗм вӑхӑтӗнче апат шырама тухаҫҫӗ, ҫавӑнпа та кӑнтӑрла вӗсене курма ҫӑмӑлах мар.

По данным издания, обычно черные медведи выходят на поиски пропитания в темное время суток, поэтому увидеть их днем очень сложно.

Аляскӑри упасем фургонри пончикпа 20 минут хӑналаннӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36072.html

Вӗсем уҫӑлса ҫӳреме кайнӑ, анчах Невский проспекта та, утравсем ҫине те кайман, темле ҫурма тӗттӗм тӑкӑрлӑксем тӑрӑх утса ҫӳренӗ.

Помоги переводом

11. Иртнӗ ҫуркунне // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӗттӗм.

Помоги переводом

10. Ҫинҫе кӑна ҫутӑ пайӑрки // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унта пӑч тӗттӗм пуличченех ларма…

Помоги переводом

10. Ҫинҫе кӑна ҫутӑ пайӑрки // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл мӗн ачаранпах хресчен пурнӑҫӗ мӗн тери йывӑр, мӗн тери тӗттӗм пулнине хӑй курса хӑй пӗлнӗ те улшӑнусем тӑвасшӑн пулнӑ.

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл тӗттӗм ҫӗртен, ҫӑра хырсен хура мӗлкисем айӗнчен, чӑмса тухнӑ пекех пулчӗ.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тулта тӗттӗм ӗнтӗ, пӗлӗтре ытла ҫутах мар ҫӑлтӑрсем палӑраҫҫӗ, инҫетрен артиллери кӗрлени илтӗнет, тӳпере шевлесем выля-выля илеҫҫӗ, таҫта куҫа курӑнман У-2 лӑкӑртатать.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьяловӑн ҫӗр выртма тӳр килнӗ тӑвӑр, пӗчӗк ҫеҫ ҫӗр пӳртре тӗттӗм иккен.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ӑна каялла тӗртсе ячӗҫ, лутӑркаса пӑрахрӗҫ пулӗ ӗнтӗ, вара вӑл тӗттӗм те пылчӑклӑ ҫыранра тӑрса юлчӗ пулӗ.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Володя такӑнчӗ, ӳкрӗ, ӑна ыраттармаллах тӗртрӗҫ, тӗттӗм ҫӗртен ҫилӗпе ыйтрӗҫ: «Ӑҫ-та-а? Ӑҫта каятӑн? Курмастӑн-им — ҫынсем!»

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Лена пуҫне ун еннелле ҫавӑрчӗ те хӑй мӗн курнинчен хӑй тӗлӗнсе кайрӗ: залра тӗттӗм пулнӑ пулин те, Завьялов халӗ те уҫса хунӑ журнал ҫине пӑхса ларать иккен.

Помоги переводом

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӗттӗм кӗрен ҫулҫисене уҫланкӑ талккишпех сапаланӑ вӑл.

Помоги переводом

XXXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Урамра самаях тӗттӗм.

Помоги переводом

XXXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вара туратсем тӗттӗм симӗс тӗслӗ мар, шуррӑн, шупка кӑваккӑн курӑнса каяҫҫӗ.

Помоги переводом

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, вӑл тӗттӗм тӑкӑрлӑка ҫитрӗ.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Е лешне, тӗттӗм кӗреннине тӑхӑнатӑн-и?

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Халӗ ҫав минтер тӗттӗм ҫӗрте, сак айӗнче выртать.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней