Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулӑшать (тĕпĕ: пулӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эмиле Альфред пулӑшать.

Альфред помогал Эмилю.

Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Сире тӑшман флотне туртса илме пулӑшнӑ вӑй, эсир хӑвӑра хур тунӑ е кӳрентернӗ пек туйсанах, ҫав флота каялла илсе кайма пулӑшать.

Ведь та самая сила, которая позволила вам захватить неприятельский флот, позволит вам отвести этот флот обратно, как только вы почувствуете себя обиженным или оскорбленным.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Тӗрӗссипе каласан, ик патшалӑх хушшинче суту-илӳ вӑйлӑ пыни, кӳршӗри патшалӑхран хӑваласа янӑ ҫынсене Лилипути те, Блефуску та йышӑнса хӑналаса усрани, унтан тата чаплӑ ҫамрӑк ҫынсене тӗнчене курса ҫӳреме, ҫынсен пурнӑҫӗпе, йӑлисемпе паллашма ярас йӑла пурри вӗсене ют чӗлхесене вӗренме пулӑшать, ҫавӑнпа кунта икӗ чӗлхе пӗлмен ҫынна вӗреннӗ улпутсем, тинӗс хӗрринчи хуласенчи моряксемпе хуҫасем хушшинче сайра ҫеҫ тӗл пулма пулать.

Впрочем, надо заметить, что оживленные торговые сношения между двумя государствами, гостеприимство, оказываемое изгнанникам соседнего государства как Лилипутией, так и Блефуску, а также обычай посылать знатных молодых людей посмотреть свет, познакомиться с жизнью и нравами людей приводят к тому, что здесь редко можно встретить образованного дворянина, моряка или купца из приморского города, который бы не говорил на обоих языках.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ырми-канми тӑрӑшакан тата юратакан атте – ҫирӗп тӗрек те, шанчӑклӑ хӳтлӗх те, вӑл йывӑр вӑхӑтра яланах алӑ тӑсса парать, хӳтӗлет тата пулӑшать.

Заботливый и любящий отец – это опора и надёжная защита, он поддерживает в трудную минуту, оберегает и помогает.

Олег Николаев Атте кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2020/10/24/glava-chu ... aet-s-dnem

Ху ҫиекен ӳсентӑрансенче: купӑстара, ҫӗрулмире, ҫӑкӑрта, панулмире, арбуз чӗллинче углекислотаран, азотран, шывран тутӑ кӗртекен япаласене тума Хӗвел ӑшши пулӑшать.

Это солнечные лучи помогли растению из углекислоты, из азота и воды создать те питательные вещества, которые ты находишь в капусте, в картофеле, в куске хлеба, в яблоке, в ломте арбуза…

Xӗвел // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Метеорсем сывлӑшӑн ҫӳлти сийӗнче ҫиҫсе илни Ҫӗр атмосферин ҫӳлӗшне пӗлме пулӑшать.

Вспышки метеоров, происходящие в верхних слоях воздуха, помогают определить высоту земной атмосферы.

Метеорсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Хӗвелпе Юпитер Ҫӗртен пӗр еннелле пулсан, туртӑм вӑйӗ тата ытларах ӳсет: Ҫӗре хӑй ҫумне туртса тӑма Юпитер Хӗвеле самаях пулӑшать.

Когда Солнце и Юпитер находятся по одну сторону от Земли, то сила притяжения увеличивается: Юпитер помогает Солнцу притягивать Землю.

Нептун // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Кам императора пӑхӑнать е пулӑшать, ҫавсене пурне те ылханатӑп, тесе пӗлтернӗ вӑл.

Он объявил, что проклянет всех, кто будет подчиняться императору или помогать ему.

Поляксен аслӑ астрономӗ Коперник // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Хӗвелтухӑҫӗнчен илсе килнӗ пӑрӑҫ, горчица, имбирь пеккисем пуянсен апат-ҫимӗҫне тутӑ кӗртме яракан хаклӑ япаласем пулнӑ, ҫав япаласем апат-ҫимӗҫе техӗмлӗ тутӑ кӗртеҫҫӗ, техӗмлӗ апат-ҫимӗҫ сывлӑха упраса тытма та пулӑшать.

Восточные пряности — перец, корица, имбирь — клались в кушанья богачей: они придавали кушаньям более острый и изысканный вкус.

Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Хальхи вӑхӑтра кашни карттӑ ҫинчех параллельпе меридианлӑ градус сетки пуррине куратӑн; ҫав сетка ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи таҫти вырӑна та тӗрӗс палӑртма пулӑшать.

Сейчас на каждой карте ты видишь градусную сетку из параллелей и меридианов; эта сетка помогает определить положение любого места на земном шаре.

Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

— Турӑ пулӑшать, — ним те пулмасть!

— Господь с тобой, — ничего!

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Вырӑс ҫарӗсене ҫӗмӗрсе шалалла кӗме ҫар пулӑшать.

Операцию по прорыву русской армии поддержит воздушная армия.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленькӑна, паллах, пионерсен отрядӗнче пулни те пите пулӑшать.

Конечно, Леньке помогало еще и то, что приобрел он в пионерском отряде.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Турӑ пулӑшать, — тесе тавӑрчӗ вӑл мана.

— Бог милостив, — отвечал он.

Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.

Шуранкарах кӗрен тӑрӑхла пичӗ, пӗркеленчӗкпе витӗннӗ пулин те, ҫамрӑклӑхри илеме туйма пулӑшать.

По бледно-розовому продолговатотому лицу, хоть и покрытому морщинами, все еще можно было ощутить былую красоты в молодости.

Ҫӗр те пӗр ҫулти Семига аппа // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.08.27, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=885&text=news-publikacii

Ҫемьери килӗшӳпе юрату хӑвачӗ темле ӗҫре те пулӑшать.

Сила семейного согласия и любви помогает в любом деле.

Хапхисем чӗнтӗрлӗ, пахчисем чечеклӗ... // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.16, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=889&text=news-publikacii

- Ҫемьери климат, чун-чӗрери лӑпкӑлӑх спортра ӑнӑҫу тума пулӑшать терӗмӗр.

— Мы сказали, что семейный климат, душевное спокойствие способствуют успеху в спорте.

Спорт Улӑпӗн пурнӑҫ йӗрки // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=891&text=news-publikacii

Нимӗҫсем килсен — ӑна Виктор Николаевич пулӑшать, вӗсене хуса ярсан — Корней Фотиевич хӳтӗлӗ; мӗнле пулсан та партизансемпе ҫыхӑннӑ-ҫке-ха.

Немцы придут — у него поддержка есть от Виктора Николаевича, прогонят их, тогда Корней Фотиевич поддержит — как-никак с партизанами был связан.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл Парфинори фанера заводӗнче пурӑнать, машинӑсене урӑх ҫӗре куҫарса кайма пулӑшать.

Он жил в Парфине на фанерном заводе и помогал эвакуировать машины.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Йӑлӑсем вӑрӑм пулсан хытӑ туртма кансӗр, вара Маня аллисене сарса туртнӑ самантра Саня ҫипписене пӳрнипе хӑй патнелле туртса явӑнма пулӑшать.

Если петли очень длинные, Саня помогает им переплетаться, подвигая их пальцем к себе, когда Маня разводит руки.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней