Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Шӑл ыратма тытӑнсан епле аван, — шухӑшлать Детрей, — самантлӑх мар, хӑрлатса кӑшкӑрттариччен, стенаран чӑмӑрпа кӗрӗслеттерме хистиччен; ҫавӑн чух ҫеҫ чунӑмра ҫӑмӑлланӗччӗ.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Шӑл йӗрсе, кулкаласа калаҫма эсир ҫавнашкал лару-тӑрура мар.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Манӑн вара шӑл йӗрме вӑхӑт ҫук, тӗрлӗ калаҫу ирттермелле.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Ҫапла, — сӑмах хушрӗ Ботвель, — сивлек пират пирӗн Бичене шӑл хушшинчи ҫӗҫҫипе йӗрлет.— Да, — сказал Ботвель, — мрачный пират преследует нашу Биче с кинжалом в зубах.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сӑмахӗсене юриех шӑл витӗр сӑрхӑнтарса, тен, юриех ӳсӗре персе те, ҫав хушӑрах йӗрӗнсе, арӑмне ним вырӑнне те хуманнине уҫҫӑн палӑртса, куҫ харшине усаллӑн пӗркелентерсе каларӗ упӑшка.
VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Чернобыльте пулса ҫавӑн чухлӗ паттӑрлӑх кӑтартнӑ ҫын ҫине те хашӗ-пӗри шӑл хӑйрани ӑна ҫав тери тарӑхтарать.
V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Хӗрарӑма, — унӑн репутацийӗ апла-и е капла-и — пур пӗрех, — хӗненине чармаллаччӗ пулин те — манӑн туйӑмсенче халӗ шӑл шаннилле япӑх пӑтранчӑклӑх.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тирпейлӳҫӗ — хыпаланмасӑр, асӑрхануллӑн ҫӳрекен вӑтӑр пиллӗксенчи хӗрарӑм, — ресторантан мана валли кӑнтӑрлахи апатпа каҫхи апат киле-киле парать, пӳлӗмсенче тирпейлет те хӑйӗн патне каять, малтанах пӗлет: эпӗ ытлашши нимӗн те ыйтмастӑп, калаҫу-мӗн мана кирлӗ мар, ара, чылай чухне ӑна — калаҫӑва — пакӑлтатнӑ тата шӑл хушшинче чакаланнӑ май шухӑшсен саланкӑрлӑ юхӑмне лекес йӳтӗмпе ҫеҫ пуҫараҫҫӗ.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Хама хам сӑнанӑ май йӗнер ҫинче чунӑмпа та, ӳтӗмпе те каннине туятӑп, — ҫакна шӑл тертлентерсе сурнинчен пӳлӗмре чупкаласа каннипе танлаштарма юрать-тӗр.
V. Бигӑн ту ҫул // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
— Урамра тӗл пулсан еплерех кӑмӑллӑ тус пек курӑнма тӑрӑшать, шӑл йӗрет, хырӑмран ачашлать, халь вара, кур-ха ӑна, еплерех намӑссӑрланать!
Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html
Ирхинехинчен те ӳсӗрскер, шӑл хушшинчи чӗлӗмпе, — вӑл вылякансен сӗтелӗ патне сулланса пырса тӑчӗ те сасӑсӑр кулӑпа ҫиҫет.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Пӗтӗмпе пӗрле пуҫтарсан вӑл мушикне хураха сӑнарлать; кӑмӑллӑ шӑл йӗрӳ Горна ҫак ҫынна туслӑн мар, паллах, ҫапах та туйӑмсӑррӑн хаклама май парать.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Эпӗ Мзутӑна шырама тухрӑм, унпа тӗл пултӑм та ӑна хӗнерӗм, мӗншӗн тесен тӑваршӑн вӑл асав шӑл панӑ.Я пошел искать Мзуту, и встретил ее, и побил, потому что она дала за соль клык.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Шӑл хушшине укҫа хӗстернӗ негр ачи вирхӗнсе ҫухалчӗ.
III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Чарӑнса тӑрса пирӗн ҫинелле тепре тинкерчӗ те шӑл витӗр сӑрхӑнтарчӗ:
X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Мӗн тӑвӑн, ялан пӗр винтовкӑпа ҫеҫ мар, вӑрҫӑра, тӑванӑм, хӑшпӗр чухне шӑл та кирлӗ пулать.Что ж, не всё одной винтовкой — на войне, брат, и зубы пригодиться могут!
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Куратӑр, — тӑсрӗ Блюм шӑл йӗрсе, — эпӗ тӳрех калатӑп.— Вы видите, — продолжал Блюм, оскаливаясь, — я человек прямой.
VI. Тинг Блюма хӑваласа ҫитет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
— Эсир вара, селӗм Ассунта, — йӑпӑлтуллӑн шӑл йӗрчӗ Блюм, — эсир те-и?— А вы, прелестная Ассунта, — льстиво осклабился Блюм, — вы тоже?
III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Чӗтрекен ункӑлла ҫӑварлӑ, хускалман куҫсемлӗ тата хул пуҫҫисен тачка ҫавракалӑхӗллӗ ҫак ҫын чӑнласах калать-и е елпӗрсе шӑл йӗрет-и — ниепле те ӑнланаймастӑн.
III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Манӑн хаваслӑ ҫӑварсем ҫине лачлаттарса сурас, вӗсене атӑ кӗллипе таптаса лапчӑтас килет, — тутисен шал енче вӗсен шӑл йӗрӗсем юлччӑр…
I. Чыс тӑватӑп // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.